Différences entre les versions de « Arc'hoazh, warc'hoazh »
De Arbres
(Page créée avec « {| class="prettytable" | (1) ||Neuze e soñjas|| he-doa ||da walc'hiñ ||'''warhoaz'''. |- ||| alors R pensa ||3SGF avait || à laver || demain |- |||col... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
''Warc'hoazh'' est un [[adverbe]] temporel. | |||
Il est déictique, car on calcule son ancrage temporel à partir du cadre d'énonciation (le temps où est prononcée la phrase). | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||Neuze e soñjas|| he-doa ||da walc'hiñ ||'''warhoaz'''. | | (1) ||Neuze e soñjas|| he-doa ||da walc'hiñ ||'''warhoaz'''. |
Version du 16 juillet 2011 à 14:02
Warc'hoazh est un adverbe temporel. Il est déictique, car on calcule son ancrage temporel à partir du cadre d'énonciation (le temps où est prononcée la phrase).
(1) | Neuze e soñjas | he-doa | da walc'hiñ | warhoaz. | |||||
alors R pensa | 3SGF avait | à laver | demain | ||||||
'Elle pensa alors qu'il lui fallait laver le lendemain.' | Léon, | Fave (1998:140) |