War-lerc'h
War-lerc'h est une préposition complexe qui signifie la postérité spatiale ou temporelle ('après').
(1) | ... | ne oa ket | an doareoù, | war-lerc'h ar brezel, | ar pezh e oant dek vloaz a-raok... | |
ne était pas | le manière.s | après le guerre | ce que R étaient 10 1an avant | |||
'Les choses n'étaient pas, après la guerre, ce qu'elles étaient dix ans auparavant.' | ||||||
Standard, Denez (1993:32) |
Morphologie
accentuation
Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme a-raok sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'accentuation canonique est sur l'avant dernière syllabe (Léon Cléder, Fave 1998:116). C'est vrai de war-lerc'h.
(2) a-RAOG, war-LERC'H, a-UZ, a-ZIOH, war-BOUEZ, eVID...
(3) [var'lɛrh] , Plozévet, Goyat (2012:125)
variation dialectale
La forme vannetaise est ar lerc'h, ce qui suit de façon régulière la variation dialectale de la préposition war.
(4) | Lakait-hé | skoaz-doc'h-skoaz, | par-doc'h-par, | àr lerc'h c'hwi 'choajo. | ||
mettez-eux | épaule-à-épaule | égal-à-égal | après vous choisirez | |||
'Mets-les épaule contre épaule, égal contre égal, après tu choisiras, i.e. compare-les, après.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:26) |
A Groix, la partie plurielle du paradigme comprend des formes pluralisées en -où (/ew/).
(5) | 1SG | ar-məlerX | 'derrière moi' | ||
2SG | ar-XalerX | 'derrière toi' | |||
3SGM | ar-ilerX | 'derrière lui' | |||
3SGF | ar-XilerX | 'derrière elle' | |||
1PL | ar-XurlerXew | 'derrière nous' | |||
2PL | ar-XulerX(ew) | 'derrière vous' | |||
3PL | ar-XulerXew | 'derrière eux, d'elles' | Groix, Ternes (1970:316) |
Syntaxe
proposition fléchie comme objet
Lorque l'objet de la préposition war-lerc'h est une proposition fléchie, celle-ci est introduite par le complémenteur ma.
(1) | /ar-lerX mə-Xwa | laked ənavəlew, | Xwa ret | Xuxušətat / | ||
après que-était | mis le.pomme.s | était obligé | les.buttter | |||
'Après que les pommes-de-terre étaient mises, il fallait les butter.' | ||||||
Groix, Ternes (1970:323) |
argument silencieux
La préposition war-lerc'h peut être employée sans que son argument temporel la suive.
(2) | Ben 'zeber | mat pez | ket naon | war-lerc'h. | ||
quand R1 mange.IMP | bien a.2 | pas faim | après | ø | ||
'Quand on mange bien, on n'a pas faim après.' | Mona Bouzeg, Riec, c.p. (02/2012) |
argument propositionnel
war-lerc'h ma'
Les arguments propositionnels de war-lerc'h sont introduits par ma4.
(3) | An oll badeziantou | a veze greet en devez | war-lerh | ma vezed ganet. | |||
le tous1 baptêmes | R1 était fait dans jour.n.ée | après | que4 était.IMP né | ||||
'Tous les baptêmes étaient faits le lendemain de la naissance.' | |||||||
Léon (Plouzane), Briant-Cadiou(1998:5) |
Sémantique
La préposition war-lerc'h peut être tant spatiale que temporelle.
(1) | Kement a vall | a oa warnañ | da vont kuit | ma lezas | e holl zanvez | war e lerc'h. |
autant de1 hâte | R était sur.lui | de1 aller parti | que4 laissa | son1 tout 1affaire | sur son1 suite | |
'Il était tellement pressé de partir qu'il a laissé toutes ses affaires.' | ||||||
Cornouaille (Pleyben), ar Gow (1999:31) |
(2) | Va zad | a lakay ac'hanoun | da roue | war e lerc'h. | ||
mon2 père | R mettra P.moi | à1 roi | sur son1 suite | |||
'Mon père me fera roi à sa suite.' | ||||||
Cornouaille (Pleyben), Ar Floc'h (1950:157) |
Expressions
(1) | Eñ an hini | a rede war-lerc’h | ur plac’h yaouank | dianav. | ||||
lui le celui | R courait après | un fille jeune | in.connu | |||||
'C'est lui qui courait après une jeune fille inconnue.' | Standard, Drezen (1990:45) |
(2) | En araj | 'oan àr e lerc'h. | |||||
en rage | étais sur son1 suite | ||||||
'J'étais en rage après lui, fortement irrité.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:67) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
- Ledunois, J. P. 2002. La préposition conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 320-)