Différences entre les versions de « War-bouez »
De Arbres
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme ''a-raok'' sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'[[accentuation]] canonique est sur l'avant-dernière syllabe. (''Léon (Cleder)'', [[Fave (1998)|Fave 1998]]:116). | Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme ''a-raok'' sont [[accentuées]] sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'[[accentuation]] canonique est sur l'avant-dernière syllabe. (''Léon (Cleder)'', [[Fave (1998)|Fave 1998]]:116). | ||
Version du 30 décembre 2012 à 09:46
(1) | War-bouez netra | 'vefen bet | dastumet gante. | |||||
sur-poids rien | serais été | ramassé avec.eux | ||||||
'Pour un peu, ils m'auraient ramassé.' | Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:36) |
Morphologie
Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme a-raok sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'accentuation canonique est sur l'avant-dernière syllabe. (Léon (Cleder), Fave 1998:116).
(2) a-RAOG, war-LEC'H, a-UZ, a-ZIOH, war-BOUEZ, eVID...
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.