Différences entre les versions de « Typologie de verbes grammaticalises en complémenteurs »

De Arbres
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
A travers les langues, il n'est pas rare qu'un verbe lexical soit grammaticalisé en une tête fonctionnelle, comme c'est le cas du [[la(r)|complémenteur ''la(r)'']] en breton, qui est une grammaticalisation du verbe ''lavar'', 'dire'.  
A travers les langues, il n'est pas rare qu'un verbe lexical soit grammaticalisé en une tête fonctionnelle, comme c'est le cas du [[la(r)|complémenteur ''la(r)'']] en breton, qui est une grammaticalisation du verbe ''[[lavarout|lavar(out)]]'' 'dire'.  


Ci-dessous, quelques relevés typologiques (à compléter).
Ci-dessous, quelques relevés typologiques (à compléter).


   [[Wmffre (1998)|Wmffre (1998]]:57):
   [[Wmffre (1998)|Wmffre (1998]]:57):
   a number of West African languages and creoles with a West African substratum  
   a number of West African languages and creoles with a West African substratum use the word corresponding to 'say' as a complementizer after verbs of saying, knowing, etc (Holme 1998).
  use the word corresponding to 'say' as a complementizer after verbs of  
  saying, knowing, etc (Holme 1998).


   
   
Ligne 14 : Ligne 12 :
   
   


  "... many purely functional items in Gbe (e.g., complementizer, mood marker, aspect marker, preposition) derive from verbs.  
  "... many purely functional items in Gbe (e.g., complementizer, mood marker, aspect marker, preposition) derive from verbs. Example (73), even though a bit unnatural, perfectly illustrates this point. The derived element is in italics and the source in boldface. Also notice that ''na'' can be understood both as a preposition and as the verb ‘give’."
  Example (73), even though a bit unnatural, perfectly illustrates this point.  
  The derived element is in italics and the source in boldface.  
  Also notice that ''na'' can be understood both as a preposition and as the verb ‘give’."
    
    


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Ùn  '''ɖɔ̀ ''' || na-ὲ ||''ɖɔ̀'' || Súrù  ná  || ''wá''  ||  '''wá'''  || ''nɔ̀''    '''nɔ̀ ''' || fí      tò hwèmὲ. ||  
| (73) || Ùn  '''ɖɔ̀ ''' || na-ὲ ||''ɖɔ̀'' || Súrù  ná  || ''wá''  ||  '''wá'''  || ''nɔ̀''    '''nɔ̀ ''' || fí      tò hwèmὲ. ||  
|-
|-
|  || 1SG tell || PREP/give-3SG || C || Suru  FUT || EVENT || come || HAB stay || here at noon ||  
|  || 1SG tell || PREP/give-3SG || C || Suru  FUT || EVENT || come || HAB stay || here at noon ||  
Ligne 31 : Ligne 26 :




== References ==
== Bibliographie ==


* Aboh, E. 2009. ‘Clause Structure and Verb Series’, ''Linguistic Inquiry'' 40:1, 1-33.
* Aboh, E. 2009. ‘Clause Structure and Verb Series’, ''Linguistic Inquiry'' 40:1, 1-33.

Version du 17 juin 2021 à 18:58

A travers les langues, il n'est pas rare qu'un verbe lexical soit grammaticalisé en une tête fonctionnelle, comme c'est le cas du complémenteur la(r) en breton, qui est une grammaticalisation du verbe lavar(out) 'dire'.

Ci-dessous, quelques relevés typologiques (à compléter).

 Wmffre (1998:57):
 a number of West African languages and creoles with a West African substratum use the word corresponding to 'say' as a complementizer after verbs of saying, knowing, etc (Holme 1998).


Gungbe

Le Gungbe, langue Kwa parlée au Bénin, utilise largement la grammaticalisation de verbes lexicaux pour créer des éléments fonctionnels.


"... many purely functional items in Gbe (e.g., complementizer, mood marker, aspect marker, preposition) derive from verbs. Example (73), even though a bit unnatural, perfectly illustrates this point. The derived element is in italics and the source in boldface. Also notice that na can be understood both as a preposition and as the verb ‘give’."
 
(73) Ùn ɖɔ̀ na-ὲ ɖɔ̀ Súrù ná nɔ̀ nɔ̀ fí tò hwèmὲ.
1SG tell PREP/give-3SG C Suru FUT EVENT come HAB stay here at noon
'I told him that Suru will eventually come to stay here frequently at noon.'
Gungbe, Aboh (2009:30)


Bibliographie

  • Aboh, E. 2009. ‘Clause Structure and Verb Series’, Linguistic Inquiry 40:1, 1-33.
  • Holme, J. A. 1988. Pidgins and creoles: vol. I Theory and Structure, Cambridge University Press.