Différences entre les versions de « Tyers (2010b) »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
* Tyers, Francis, M. 2010b. 'An treiñ emgefreek diazezet war reolennoù evit treiñ ar brezhoneg e galleg', ''[[Hor Yezh]]'' 262, 27–39. [traduction par Thierry Fohanno] | * Tyers, Francis, M. 2010b. 'An treiñ emgefreek diazezet war reolennoù evit treiñ ar brezhoneg e galleg', ''[[Hor Yezh]]'' 262, 27–39. [traduction par Thierry Fohanno] | ||
: description de la construction du traducteur automatique Apertium en [[traitement automatique des langues]] | : description de la construction du traducteur automatique Apertium en [[traitement automatique des langues]] |
Version du 14 décembre 2021 à 19:13
- Tyers, Francis, M. 2010b. 'An treiñ emgefreek diazezet war reolennoù evit treiñ ar brezhoneg e galleg', Hor Yezh 262, 27–39. [traduction par Thierry Fohanno]
- description de la construction du traducteur automatique Apertium en traitement automatique des langues