Tuchant
Tuchant 'bientôt, tout à l'heure' est un adverbe qui marque la proximité temporelle.
(1) | Ma | ferson a lâre din | tuchantik, | a pa | oa doc'h | man deveriñ... | ||
mon2 | recteur R disait à.moi | tout.à.l'heure.DIM | quand | était à | me V | |||
'Mon recteur me disait tout à l'heure, quand il me donnait l'extrême onction...' | ||||||||
Vannetais, Ar Meliner (2009:178) |
Morphologie
variation et répartitition dialectale
La carte 102 de l'ALBB montre une utilisation régulière de cet adverbe pour la traduction de (Il viendra) bientôt dans la partie Sud de la zone parlante. La forme est tuchant en vannetais. En Cornouaille, on trouve plutôt le dinimutif tuchantig.
On trouve plusieurs formes en concurrence. Le Léon utilise dabort. En Nord Trégor on trouve bremanzon qui rappelle bremañ-souden que l'on relève aussi à Ouessant. On trouve aussi bremaik, bermaniket, raktal, damaig, dipellig, souden, soudenig, emberr...
Sémantique
tournure aspctuelle
Tuchant peut servir, avec un verbe au passé, à former un aspect prospectif.
(2) | Touchant | 'oan | taget. | Cornouaillais de l'Est | ||
tout.à.l'heure | étais | attrapé | ||||
'Pour un peu, je m'étranglais.' | Bouzec & al. (2017:428) |
proximité non-immédiate
La proximité temporelle immédiate ('tout-de-suite') est obtenue par d'autres adverbes: diouzhtu en KLT, a-benn en vannetais ou raktal autour de Corlaix (carte 171 de l'ALBB).