Tuchant
Tuchant 'bientôt, tout à l'heure' est un adverbe qui marque la proximité temporelle.
(1) | Ma | ferson | a | lâre | din | tuchantik, | a pa | oa | doc'h | man | deveriñ... | |||||||
mon2 | recteur | R | disait | à.moi | tout.à.l'heure.DIM | quand | était | à4 | me | V | ||||||||
'Mon recteur me disait tout à l'heure, quand il me donnait l'extrême onction...' | ||||||||||||||||||
Vannetais, Ar Meliner (2009:178) |
Morphologie
variation et répartition dialectale
La carte 102 de l'ALBB montre une utilisation régulière de cet adverbe pour la traduction de (Il viendra) bientôt dans la partie Sud de la zone parlante. La forme est tuchant en vannetais. En Cornouaille, on trouve plutôt le diminutif tuchantig.
On trouve plusieurs formes en concurrence. Le Léon utilise dabort. En Nord Trégor, on trouve bremanzon qui rappelle bremañ-souden que l'on relève aussi à Ouessant. On trouve aussi bremaik, bermaniket, raktal, damaig, dipellig, souden, soudenig, emberr...
emprunt ?
Delanoy (2010) met en relation le haut-vannetais tuchant 'bientôt" (dans le passé ou le futur)', et le gallo toucher 'être proche de'.
Sémantique
tournure aspectuelle
Tuchant peut servir, avec un verbe au passé, à former un aspect prospectif.
(2) | Touchant | ' | oan | taget. | ||||||||||||||
tout.à.l'heure | R | étais | attrap.é | |||||||||||||||
'Pour un peu, je m'étranglais.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais de l'Est, Bouzec & al. (2017:428) |
proximité non-immédiate
La proximité temporelle immédiate ('tout-de-suite') est obtenue par d'autres adverbes : diouzhtu en KLT, a-benn en vannetais ou raktal autour de Corlaix (carte 171 de l'ALBB).