Trist : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « L'adjectif ''triste'' est un emprunt transparent au français ''triste''. Il a cependant des fois un sens plus large. == Sémantique == === variation dialectale... »)
 
 
(2 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[adjectif]] ''triste'' est un [[emprunt]] transparent au français ''triste''. Il a cependant des fois un sens plus large.
+
L'[[adjectif]] ''triste'' est un [[emprunt]] transparent au français ''triste''. Il a parfois un sens plus large en breton.
 +
 
 +
 
 +
{| class="prettytable"
 +
|(1)|| '''Trist''' eo || rankout ||bevañ ||  an-unan.
 +
|-
 +
||| triste [[COP|est]]  || [[rankout|devoit]] ||[[bevañ|vivre]] || [[IMP|IMP-seul]]
 +
|-
 +
||| colspan="10" | 'C'est triste de devoir vivre seule.'
 +
|-
 +
||||||| colspan="10" | ''Léon'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:165)
 +
|}
  
  
Ligne 6 : Ligne 17 :
 
=== variation dialectale ===
 
=== variation dialectale ===
  
Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''triste'' 'trsite, maigre' et le verbe ''tristein'' 'maigrir'.
+
Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne ''triste'' 'triste, maigre' et le verbe ''tristein'' 'maigrir'.
  
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:adjectifs|Categories]]
 
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version actuelle datée du 13 juillet 2021 à 12:15

L'adjectif triste est un emprunt transparent au français triste. Il a parfois un sens plus large en breton.


(1) Trist eo rankout bevañ an-unan.
triste est devoit vivre IMP-seul
'C'est triste de devoir vivre seule.'
Léon, Kervella (2009:165)


Sémantique

variation dialectale

Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne triste 'triste, maigre' et le verbe tristein 'maigrir'.