Différences entre les versions de « Trichin »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''trichin, trechon'' dénote de 'l'oseille'. C'est un nom collectif, donc syntaxiquement pluriel. {| class="prettytable" |(1)|| An '''trichin''' || n'int... »)
 
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 12 : Ligne 12 :
|}
|}


== Morphologie ==
=== variation dialectale ===
Pour le haut-vannetais, [[Delanoy (2010)]] donne la forme ''trechon'' 'oseille'.
=== nombre ===
A Locronan, [[A-M. Louboutin (09/2015a)]] a le [[nom collectif]] [[pluriel]] ''trinchin'', mais pas le dérivé singulier ''[[*]] trinchinenn'', ni évidemment son dérivé [[double pluriel]] ''[[*]] trinchinennoù''.


== Horizons comparatifs ==
== Horizons comparatifs ==


En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Campbon, [[Châtelier (2012)]] relève ''trenchon'', <font color=green>[trɛ̃ʃɔ̃]</font color=green>, 'oseille'.  
En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Campbon, [[Châtelier (2012)]] relève ''trenchon'', <font color=green>[trɛ̃ʃɔ̃]</font color=green>, 'oseille'. [[Delanoy (2010)]] mentionne pour la gallo la forme ''trinchon'' 'petite oseille sauvage'.
 





Version du 30 mars 2021 à 17:30

Le nom trichin, trechon dénote de 'l'oseille'. C'est un nom collectif, donc syntaxiquement pluriel.


(1) An trichin n'int ket un ampoezenn evit yec'hed an den.
le oseille ne'sont pas un poison pour santé IMP
'L'oseille n'est pas un poison (pour les humains).'
Locronan, A-M. Louboutin (09/2015a)


Morphologie

variation dialectale

Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne la forme trechon 'oseille'.


nombre

A Locronan, A-M. Louboutin (09/2015a) a le nom collectif pluriel trinchin, mais pas le dérivé singulier * trinchinenn, ni évidemment son dérivé double pluriel * trinchinennoù.

Horizons comparatifs

En gallo du pays nantais à Guémené-Penfao et à Campbon, Châtelier (2012) relève trenchon, [trɛ̃ʃɔ̃], 'oseille'. Delanoy (2010) mentionne pour la gallo la forme trinchon 'petite oseille sauvage'.