Différences entre les versions de « Treiñ »
(Remplacement de texte — « t|| » par « t || ») |
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ ») |
||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
|(2)|| hag || e || veze || '''troet''' || dac'h || ar roud-avel || a veze ! | |(2)|| hag || e || veze || '''troet''' || dac'h || ar roud-avel || a veze ! | ||
|- | |- | ||
||| [[&|et]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[vez|était]] || tourné || [[diouzh|selon]] || [[art|le]] [[roud|trace]]-[[avel|vent]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] | ||| [[&|et]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[vez|était]] || tourné || [[diouzh|selon]] || [[art|le]] [[roud|trace]]-[[avel|vent]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" |'Et on tournait (le tuyau) selon le lit du vent.' | |||colspan="10" |'Et on tournait (le tuyau) selon le lit du vent.' |
Version du 19 mars 2022 à 07:09
Treiñ est un verbe transitif 'retourner, traduire' ou intransitif 'tourner, s'en retourner'. C'est un verbe de mouvement sous plusieurs lectures différentes.
(1) | Evelato | e | trois | en ti | ma | oa | deuet | er-maez | anezhañ | ar plac'hig... | |||
cependant | R4 | tourna | en.le maison | que4 | était | venu | dehors | P.lui | le fille.DIM | ||||
'Mais la jeune fille retourna dans la maison de laquelle elle était sortie...' | |||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:139) |
Morphologie
composition
Le verbe treiñ est construit sur la racine tro- sur laquelle on voit le suffixe verbal de l'infinitif -iñ. On voit nettement la racine /tro/ dans le participe troet, ou dans le nom déverbal tro 'tour'.
(2) | hag | e | veze | troet | dac'h | ar roud-avel | a veze ! | |||||
et | R4 | était | tourné | selon | le trace-vent | R1 était | ||||||
'Et on tournait (le tuyau) selon le lit du vent.' | ||||||||||||
Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:10) |
variation dialectale
La variation dialectale de ce verbe, infinitif et participe, est documentée dans la carte 588 de l'ALBB.
dérivation
Le préfixe dis- obtient le verbe distreiñ 'revenir'.
Le suffixe -ell obtient troell 'liseron, volubilis' (Kervella 1947:§834). La finale -idell obtient le nom abstrait troidell 'ruse', mais aussi le nom concret 'endroit pour tourner' qui contient l'idée de lieu du suffixe -id suivi du suffixe féminin -ell. Dans cette variété, la racine de treiñ est /troi/.
(3) | Kê | beteg | an droidell | da | droi | da | garr. | |||||||
va | est | le 1tourne.?.ette | pour1 | tourner | ton1 | voiture | ||||||||
'Va jusqu'au petit décrochage de la route pour faire demi-tour.' | ||||||||||||||
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1958) |