Différences entre les versions de « Tre-, tar-, ter-, tres- »

De Arbres
Ligne 30 : Ligne 30 :




== Horizons comparatifs ===
== Horizons comparatifs ==


[[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:38) compare ''tre-'' à l’ancien français ''tres-'' issu du latin ''trans-''.  
[[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:38) compare ''tre-'' à l’ancien français ''tres-'' issu du latin ''trans-''.  

Version du 30 décembre 2013 à 21:38

Le morphème tre- est un préfixe au sens assez flou. Selon Deshayes (2003:38), il vient du vieux breton tre, 'à travers'.


(1) chal, 'inquiétude', => trechal, 'ennui, gêne, alarme'

kas, 'haine' => tregas, 'tracas, inquiétude', Merser (2009)


(2) ant, 'creux, sillon fait par la charrue, raie, rayure'

=> treant, 'harpon de pêche', treanti, 'harponner, transpercer', Merser (2009)


Kervella (1947:§876) donne aussi: trevell, treveriañ, tregoad...


Morphologie

accentuation

L’accentuation en KLT tombe sur l’avant-dernière syllabe et montre avec les bisyllabiques que le préfixe tre- peut prendre l’accentuation de mot (TREsell, Kervella 1947:§887).

Sémantique

Kervella (1947:§876) note que beaucoup de racines préfixées par tre- ont aussi une préfixation en ar-. Il cite: arvell, arveriañ, argoad, argas...


Ce morphème est parfois en concurrence avec le morphème tar-.

(3) trec'hwezh, tarc'hwezh, 'dyspnée, manque de souffle'

trec'hwezhiñ, tarc'hwezhiñ, 'manquer de souffle', Favereau (1993)


Horizons comparatifs

Deshayes (2003:38) compare tre- à l’ancien français tres- issu du latin trans-.

Le breton tre correspond au gallois try-.