Différences entre les versions de « Traoù »

De Arbres
Ligne 2 : Ligne 2 :




{| class="wikitable"
{| class="prettytable"
| (1) || e-leh  [ '''seier'''|| nevez ] ||em-eus ||kavet ||[ '''traoù''' ||kozh ]
| (1) || e-leh  [ '''seier'''|| nevez ] ||em-eus ||kavet ||[ '''traoù''' ||kozh ]
|-
|-

Version du 8 mai 2011 à 22:54

Comme hini et re, traoù a un usage de pronom anaphorique.


(1) e-leh [ seier nevez ] em-eus kavet [ traoù kozh ]
P-lieu sacs nouveau R.1SG a trouvé pronom vieux
'Au lieu de sacs neufs, j'en ai trouvé des vieux.' cornouaillais, Trépos (2001:§198)