Différences entre les versions de « Tra »
De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| ma zad || m'en dehe ||bet gouiet || an '''dra'''-se...' | |(1)|| ma || zad || m'en dehe || bet || gouiet || an '''dra'''-se...' | ||
|- | |- | ||
| ||[[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[tad|père]] || [[ma|si]]<sup>[[4]]</sup> | ||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[tad|père]] || [[ma|si]]<sup>[[4]]</sup> 3SGM [[kaout|avait]] || [[bet|eu]] || [[gouzout|su]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>chose-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="10" | 'Mon père, s'il avait su cela...' | ||
|- | |||
|||||colspan="10" |''Vannetais standard'', [[Cheveau (2017)|Cheveau (2017]]:§322) | |||
|} | |} | ||
Ligne 22 : | Ligne 24 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| 'N '''dreu'''-s || 'oa pad't || duran' teir eur. | |(2)|| 'N '''dreu'''-s || 'oa || pad't || duran' || teir || eur. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>chose-[[DEM|ci]] || [[COP|était]] [[padout|duré]] || [[durant]] [[numéraux cardinaux|trois]] [[eur|heure]] | ||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>chose-[[DEM|ci]] || [[COP|était]] || [[padout|duré]] || [[durant]] || [[numéraux cardinaux|trois]] || [[eur|heure]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="10" | 'Ça a duré trois heures.' | ||
|- | |||
|||||||||||||colspan="10" | ''Cornouaillais (Clohars-Carnoët)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:123) | |||
|} | |} | ||
Ligne 46 : | Ligne 50 : | ||
== | == Interjection == | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
Ligne 55 : | Ligne 59 : | ||
|||colspan="10" | 'Ça alors, je vous ai à ma droite, en fait.' | |||colspan="10" | 'Ça alors, je vous ai à ma droite, en fait.' | ||
|- | |- | ||
|||||colspan="10" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (10/2021)]] | |||
|} | |} | ||
Version du 30 novembre 2021 à 14:24
Le nom tra dénote une 'chose', terme générique pour tout inanimé. Son pluriel traoù, traité dans un article à part, a aussi un usage grammatical assez riche.
(1) | ma | zad | m'en dehe | bet | gouiet | an dra-se...' | |||||
mon2 | père | si4 3SGM avait | eu | su | le 1chose-ci | ||||||
'Mon père, s'il avait su cela...' | |||||||||||
Vannetais standard, Cheveau (2017:§322) |
Morphologie
dérivation
Le nom tra se trouve dans le nom peadra '(avoir) de quoi', ou dans k'interrogatif petra ? 'quoi?'.
variation dialectale
(2) | 'N dreu-s | 'oa | pad't | duran' | teir | eur. | |||||||||
le 1chose-ci | était | duré | durant | trois | heure | ||||||||||
'Ça a duré trois heures.' | |||||||||||||||
Cornouaillais (Clohars-Carnoët), Bouzec & al. (2017:123) |
Mots expressifs
Le nom tra est mobilisable dans beaucoup de formations expressivement créatrices, sans restriction aux inanimés.
(3) | Cheinik | Doue, | hema | zo | eun | tamm | tra | goalldra! | |||||
dos.petit? | Dieu | celui.ci | est | un | morceau | chose | mauvais1.chose | ||||||
'Mon Dieu, quel pleurnicheur!' | |||||||||||||
Cornouaillais, Martin (1929:180) |
Interjection
(4) | Ah bah | ndrahe | hat! | C'hwi | zo | va | ma | du | dehou. | ||
ah bah | le.1chose.ci | mais | vous | est | sur | mon1 | côté | droit | |||
'Ça alors, je vous ai à ma droite, en fait.' | |||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |