Différences entre les versions de « Tra »
De Arbres
(12 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''tra'' dénote une 'chose', terme générique pour tout [[inanimé]]. Son pluriel ''[[traoù]]'', traité dans un article à part, a aussi un usage grammatical assez riche. | Le [[nom]] ''tra, un dra'' dénote une 'chose', terme générique pour tout [[inanimé]]. Son pluriel ''[[traoù]]'', traité dans un article à part, a aussi un usage grammatical assez riche. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Ma || zad || m'en dehe || bet || gouiet || an '''dra'''-se... | |(1)|| Ma || zad || m'en dehe || bet || gouiet || an || '''dra'''-se... | ||
|- | |- | ||
||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[tad|père]] || [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> 3SGM [[kaout|avait]] || [[bet|eu]] || [[gouzout|s]].[[-et (Adj.)|u]] || [[ | ||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[tad|père]] || [[ma(r)|si]]<sup>[[4]]</sup> 3SGM [[kaout|avait]] || [[bet|eu]] || [[gouzout|s]].[[-et (Adj.)|u]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>chose-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Mon père, s'il avait su cela...' | ||
|- | |- | ||
||||||||||||||colspan=" | ||||||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais standard'', [[Cheveau (2017)|Cheveau (2017]]:§322) | ||
|} | |} | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
=== dérivation === | === dérivation === | ||
Le [[nom]] ''tra'' se trouve dans le nom ''[[peadra]]'' '(avoir) de quoi', ou dans | Le [[nom]] ''tra'' se trouve dans le nom ''[[peadra]]'' '(avoir) de quoi', ou dans l'interrogatif ''[[petra]]'' ? 'quoi ?'. | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| 'N '''dreu'''-s || 'oa || pad't || duran' || teir || eur. | |(2)|| 'N '''dreu'''-s || ' || oa || pad't || duran' || teir || eur. | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>chose-[[DEM|ci]] || [[R]] || [[COP|était]] || [[padout|duré]] || [[durant]] || [[cardinaux|trois]] || [[eur|heure]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ça a duré trois heures.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||||colspan=" | ||||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Clohars-Carnoët)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:123) | ||
|} | |} | ||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
|(3)|| Cheinik || Doue, || hema || zo || eun || tamm || '''tra''' || '''goalldra''' ! | |(3)|| Cheinik || Doue, || hema || zo || eun || tamm || '''tra''' || '''goalldra''' ! | ||
|- | |- | ||
||| [[cheinik|dos.petit ?]] || [[Doue|Dieu]] || [[ | ||| [[cheinik|dos.petit ?]] || [[Doue|Dieu]] || [[hemañ|celui-ci]] || [[zo|est]] || [[un, ul, ur|un]] || [[tamm|morceau]] || chose || [[gwall-|mauvais]]<sup>[[1]]</sup>.chose | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Mon Dieu, quel pleurnicheur !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | ||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais'', [[Martin (1929)|Martin (1929]]:180) | ||
|} | |} | ||
Ligne 57 : | Ligne 57 : | ||
||| [[interjection|ah bah]] || [[art|le]].<sup>[[1]]</sup>chose.[[DEM|ci]] || [[avat|mais]] || [[pfi|vous]] || [[zo|est]] || [[war|sur]] || [[POSS|mon]]<sup>[[1]]</sup> || [[tu|côté]] || [[dehou|droit]] | ||| [[interjection|ah bah]] || [[art|le]].<sup>[[1]]</sup>chose.[[DEM|ci]] || [[avat|mais]] || [[pfi|vous]] || [[zo|est]] || [[war|sur]] || [[POSS|mon]]<sup>[[1]]</sup> || [[tu|côté]] || [[dehou|droit]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ça alors, je vous ai à ma droite, en fait.' | ||
|- | |- | ||
|||||colspan=" | ||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (10/2021)]] | ||
|} | |} | ||
Version actuelle datée du 30 août 2023 à 06:58
Le nom tra, un dra dénote une 'chose', terme générique pour tout inanimé. Son pluriel traoù, traité dans un article à part, a aussi un usage grammatical assez riche.
(1) | Ma | zad | m'en dehe | bet | gouiet | an | dra-se... | ||||||||||||||
mon2 | père | si4 3SGM avait | eu | s.u | le | 1chose-ci | |||||||||||||||
'Mon père, s'il avait su cela...' | |||||||||||||||||||||
Vannetais standard, Cheveau (2017:§322) |
Morphologie
dérivation
Le nom tra se trouve dans le nom peadra '(avoir) de quoi', ou dans l'interrogatif petra ? 'quoi ?'.
variation dialectale
(2) | 'N dreu-s | ' | oa | pad't | duran' | teir | eur. | |||||||||||||
le 1chose-ci | R | était | duré | durant | trois | heure | ||||||||||||||
'Ça a duré trois heures.' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Clohars-Carnoët), Bouzec & al. (2017:123) |
Mots expressifs
Le nom tra est mobilisable dans beaucoup de formations expressivement créatrices, sans restriction aux inanimés.
(3) | Cheinik | Doue, | hema | zo | eun | tamm | tra | goalldra ! | ||||||||||
dos.petit ? | Dieu | celui-ci | est | un | morceau | chose | mauvais1.chose | |||||||||||
'Mon Dieu, quel pleurnicheur !' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais, Martin (1929:180) |
Interjection
(4) | Ah bah | ndrahe | hat ! | C'hwi | zo | va | ma | du | dehou. | |||||||
ah bah | le.1chose.ci | mais | vous | est | sur | mon1 | côté | droit | ||||||||
'Ça alors, je vous ai à ma droite, en fait.' | ||||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |