Différences entre les versions de « Tour- »
De Arbres
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
| (2)|| Ken braz e veze ar genaouajou || ma venne '''tour'''lonka || ha m'o-deveze beh ar hezeg. | | (2)|| Ken braz e veze ar genaouajou || ma venne '''tour'''lonka || ha m'o-deveze beh ar hezeg. | ||
|- | |- | ||
| || [[ken|tant]] grand [[COP|était]] [[art|le]] bouche.[[-ach, -aj|ée]].[[-où (PL.)|s]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[mennout|voulait]] ''pfx''.avaler || [[&|et]] [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[kaout|avaient]] fardeau [[art|le]] chevaux | | || [[ken|tant]] [[bras|grand]] [[COP|était]] [[art|le]] bouche.[[-ach, -aj|ée]].[[-où (PL.)|s]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[mennout|voulait]] ''pfx''.avaler || [[&|et]] [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[kaout|avaient]] fardeau [[art|le]] chevaux | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" | 'Les bottes [de foin] étaient tellement grandes qu'elle [la moissonneuse] manquait d'avaler de travers, et que les chevaux étaient à la peine.' | | ||colspan="4" | 'Les bottes [de foin] étaient tellement grandes qu'elle [la moissonneuse] manquait d'avaler de travers, et que les chevaux étaient à la peine.' |
Version du 10 mai 2017 à 11:08
Selon Deshayes (2003:38), le préfixe tour- a une valeur péjorative.
(1) | E-lec'h tôler evez | d'ar re vihan, | ec'h ez gante | da redek, | da dourvarc'hat. | |
au.lieu jeter attention | à'le ceux 1petit | R vas avec.eux | pour1 courir | pour1 vagabonger | ||
'Au lieu de t'occuper des petits, tu vas courir avec eux, vagabonger.' | ||||||
("Tourvarc'hat", vagabonder comme les enfants, courir d'un endroit à un autre, sauter.) | ||||||
Bas-Trégor (Locquirec), Al Lay (1925:24) |
Léon (Cléder), Seite (1985:95) | |||||||
(2) | Ken braz e veze ar genaouajou | ma venne tourlonka | ha m'o-deveze beh ar hezeg. | ||||
tant grand était le bouche.ée.s | que4 voulait pfx.avaler | et que4 avaient fardeau le chevaux | |||||
'Les bottes [de foin] étaient tellement grandes qu'elle [la moissonneuse] manquait d'avaler de travers, et que les chevaux étaient à la peine.' |