Toullad

De Arbres

Le nom toullad est formé du nom toull 'trou' et du suffixe -ad qui marque un contenant. L'ensemble signifie donc littéralement 'contenu d'un trou'. Il ne dénote cependant pas un ensemble vide mais une petite quantité, le 'contenu d'un trou si ce trou était rempli'. Son sens peut être inversé pour signifier 'beaucoup'.


(1) Hennañ zo manier burlu, un toullad getoñ !
celui-ci est presque pompette un trou.ée avec.lui
'Celui-ci est quelque peu pompette, il en tient une !'
Vannetais (Le Scorff), Ar Borgn (2011:108)


Toullad a grammaticalisé en un quantifieur nominal 'un peu' qui dénote une petite quantité.


le quantifieur toullad 'un peu'

quantifieur nominal

Ce quantifieur nominal peut apparaître avec un suffixe pluriel.


(2) Krog e oar da dapout toulladou brizili.
commenc.é R4 était.on de1 prendre trou.contenant.s maquereau.x
'On commence à prendre de petites quantités de maquereaux.'
Trégorrois, Gros (1996:111)

distribution

Le quantifieur toullad peut précéder un nom pluriel ou un nom collectif.


(3) Eun toullad chevr evel-se da lein na vez ket divalo.
un trou.contenant crevettes comme-ça pour1 déjeuner ne.R1 est pas laid
'Quelques crevettes comme cela au déjeuner, ce n'est pas mauvais.'
Trégorrois, Gros (1989:'divalo')


Il peut aussi modifier un adjectif, et par litote conventionnalisée, signifier 'beaucoup'.


(4) / drę man i hęr un tulat biõnǫch /
par.ici R4 va.on un trou.ée vite.plus
'Par ici l'on va beaucoup plus vite.'
Vannetais pré-moderne (Cléguérec), Thibault (1914:185)

ellipse du nom

Un nom élidé après toullad peut être interprété comme un humain ou comme un laps de temps.


(5) Un toullad e oamp.
un trou.ée R étions
'Nous étions pas mal.' (de gens)
Standard, Menard & Kadored (2001)


(6) Ma delc'her eno un toullad da varvailhat.
si4 reste.on y un trou.ée pour1 bavarder
'Si on reste discuter ici un peu de temps.'
Standard, Menard & Kadored (2001)