Différences entre les versions de « Tizh »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||K » par « || K ») |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)||Kê || '''timad''' || war eon || beteg || e || di. | |(2)|| Kê || '''timad''' || war eon || beteg || e || di. | ||
|- | |- | ||
||| [[mont|va]] || vitesse.[[mat|bon]] || [[war-eeun|tout-droit]] || [[betek|jusque]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[ti|maison]] | ||| [[mont|va]] || vitesse.[[mat|bon]] || [[war-eeun|tout-droit]] || [[betek|jusque]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[ti|maison]] |
Version du 15 mars 2022 à 20:14
Le nom tizh dénote la 'vitesse'.
(1) | Me | adarre | ha da Vrest, | tizh | warnon... | |||||||
moi | de.retour | et pour1 Brest | vitesse | sur.moi | ||||||||
'Et moi de m'en retourner à Brest en vitesse... ' | ||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:79) |
Morphologie
dérivation
Ce nom est dérivé en l'adverbe kentizh 'aussitôt, rapidement' et en l'adverbe timat 'promptement'.
(2) | Kê | timad | war eon | beteg | e | di. | ||||||
va | vitesse.bon | tout-droit | jusque | son1 | maison | |||||||
'Va promptement tout droit jusque chez lui.' | ||||||||||||
Kergrist-Moëlou, Le Garrec (1901:60) |