Différences entre les versions de « Tizh »

De Arbres
Ligne 15 : Ligne 15 :
=== dérivation ===
=== dérivation ===


Ce nom est dérivé en l'adverbe ''[[kentizh]]'' 'aussitôt, rapidement' et en l'adverbe ''timat'' 'promptement'.
Ce nom est dérivé en l'adverbe ''[[kentizh]]'' 'aussitôt, rapidement' et en l'adverbe ''[[timat]]'' 'promptement'.





Version du 27 mars 2021 à 17:35

Le nom tizh dénote la 'vitesse'.


(1) Me adarre ha da Vrest, tizh warnon... Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:79)
moi de.retour et pour1 Brest vitesse sur.moi
'Et moi de m'en retourner à Brest en vitesse...'


Morphologie

dérivation

Ce nom est dérivé en l'adverbe kentizh 'aussitôt, rapidement' et en l'adverbe timat 'promptement'.


(1) timad war eon beteg e di.
va vitesse.bon tout-droit jusque son1 maison
'Va promptement tout droit jusque chez lui.' Kergrist-Moëlou, Le Garrec (1901:60)


  • Me a zônfe da Fanch donet timad d'e goan
'Je sonnerais à Fanch de venir promptement souper', Kergrist-Moëlou, Le Garrec (1901:32)