Tev : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Sémantique)
Ligne 35 : Ligne 35 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (1)|| Goud a ouien ||eur mare zo || lar e oa '''teo''' ||ar vamm!
+
| (3)|| Goud a ouien ||eur mare zo || lar e oa '''teo''' ||ar vamm!
 
|-
 
|-
 
| || [[gouzout|savoir]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savais]]|| [[art|un]] [[mare|temps]] ([[R]]<sup>[[1]]</sup>) [[zo|y.a]]|| que [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]] gros ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[mamm|mère]]
 
| || [[gouzout|savoir]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gouzout|savais]]|| [[art|un]] [[mare|temps]] ([[R]]<sup>[[1]]</sup>) [[zo|y.a]]|| que [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]] gros ||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[mamm|mère]]

Version du 1 juin 2020 à 15:38

L'adjectif tev signifie 'gros, épais'.


(1) Don' ra' waz'd téo benn gouséf yè. Cornouaillais de l'est maritime
venir R fait (le) 1hommes gros quand1 vieil.ir eux
'En vieillissant les hommes grossissent.' Bouzec & al. (2017:89)


Morphologie

dérivation

(2) En deoder d'ar wezenn-mañ e oa e ziouharr.
dans.le1 épais.s.eur de'le 1arbres.1-ci R était son1 2.jambe
'Ses jambes étaient de l'épaisseur de cet arbre-ci.' Trégorrois, Gros (1984:360)


intensifieur

Gros (1984:61-2) donne la réduplication teo-teo 'très grosse'.


Sémantique

Par extension, tev signifie aussi 'enceinte'.


(3) Goud a ouien eur mare zo lar e oa teo ar vamm!
savoir R1 savais un temps (R1) y.a que R4 était gros le 1mère
'Je savais depuis un moment que la mère était grosse!' Uhelgoat, Skragn (2002:89)