Teod : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « Le nom ''teod'' dénote la 'langue (organe)'. {| class="prettytable" |(1)||... he '''zeod''' ||a oa || kel lemm || hag he spered. ||||''Standard'', Drezen (1932)|D... »)
 
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
|(1)||... he '''zeod''' ||a oa || kel lemm || hag he spered. ||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:21)
 
|(1)||... he '''zeod''' ||a oa || kel lemm || hag he spered. ||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:21)
 
|-
 
|-
| || ... [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> [[teod|langue]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] || [[ken|tant]] affûté/tranchant || [[C.ha(g)|que]] [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup>  [[spered|esprit]]
+
| || ... [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> langue || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] || [[ken|tant]] affûté || [[C.ha(g)|que]] [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup>  [[spered|esprit]]
 
|-
 
|-
 
|||colspan="4" |'... sa langue était aussi affûtée que son esprit.'  
 
|||colspan="4" |'... sa langue était aussi affûtée que son esprit.'  
Ligne 25 : Ligne 25 :
 
|-
 
|-
 
||| colspan="4" | 'N'entends-tu pas cette sale médisante-là?' ||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:361)
 
||| colspan="4" | 'N'entends-tu pas cette sale médisante-là?' ||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:361)
 +
|}
 +
 +
 +
== Expression ==
 +
 +
{| class="prettytable"
 +
|(3)|| Mantrus eo || penaos|| te ||a zo '''sonnet''' ||da '''deod'''.
 +
|-
 +
| || consternant [[COP|est]] || [[penaos|comment]] ||[[pfi|toi]] || [[R]] [[zo|est]] rigide || [[POSS|ton]]<sup>[[1]]</sup> langue
 +
|-
 +
|||colspan="4" |  'C'est consternant que tu ne puisses pas t'exprimer.' ||||||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:33)
 
|}
 
|}
  

Version du 9 juin 2020 à 13:49

Le nom teod dénote la 'langue (organe)'.


(1) ... he zeod a oa kel lemm hag he spered. Standard, Drezen (1932:21)
... son2 langue R1 était tant affûté que son2 esprit
'... sa langue était aussi affûtée que son esprit.'


Morphologie

variationd ialectale

dérivation

(2) Ne glevez ket an deodegez vil-ze?
ne1 entends pas le langue.eur.fém. vil-
'N'entends-tu pas cette sale médisante-là?' Trégorrois, Gros (1984:361)


Expression

(3) Mantrus eo penaos te a zo sonnet da deod.
consternant est comment toi R est rigide ton1 langue
'C'est consternant que tu ne puisses pas t'exprimer.' Standard, Drezen (1932:33)