Subordonnées temporelles
Les subordonnées temporelles, ou propositions circonstancielles de temps apportent une précision temporelle dans la phrase.
(1) | Ur wech hepken, | e c'hellis pakañ anezhi | [ | e-keit ma | c'hoarzhe | outi hec'h-unan ] | (...) |
un 1fois seulement | R4 pus attraper P.elle | pendant que | riait | à.elle son-un | |||
'Une seule fois, je pus la surprendre pendant qu'elle riait toute seule (...)' | |||||||
Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:24) |
Inventaire
Les complémenteurs introduisant des subordonnées temporelles sont:
pa 'quand' ha pa 'quand' a-benn (ma) 'quand' pese 'quand' keit ha(g) (ma) 'tant que' e-keit ma 'pendant (que)' e-pad ma/na 'pendant (que)' goude 'après' evel ma 'dès que' a-greiz ma 'dès que' abaoe ma 'depuis que' bep ma 'à mesure que' les particules en ur, ou o
(2) | Berr an traoù | g'ur bochad tiadoù | [ | 'benn tosta | fin ar miz ] | . |
court le choses | avec'un masse maisonnée.s | quand approche | fin le mois | |||
'Beaucoup de familles manquent d'argent dès qu'approche la fin du mois.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:81) |
Syntaxe
distribution
(3) | / ər 'mur | ə za | bə'dag ən no'stãk | pəd ə | mɑ:re 'brɑ:s / | ||
Ar mor | a za | bedag an Nostank [ | pad eo | mare braz ]. | |||
le mer | R1 va | jusqu'à le Nostang | quand1 est | marée grand | |||
'La mer vient jusqu'à Nostang quand il y a [une] grande marée.' | Haut-vannetais (Plouhinec), Le Bozec (2018) |
Favereau (1997:§572) note que les subordonnées temporelles précèdent souvent leur matrice. En (3), qui comprend une négation, le verbe tensé est en quatrième position. Le topique suspendu est le sujet et la subordonée temporelle apparaît au milieu de la périphérie gauche de la phrase.
(4) | Me, [ | pa vezan | war ma gwri ] | ne vezan ket o klask si | en dud all. | |
moi | quand suis | sur mon couture | ne suis pas à chercher défaut | dans.le 1gens autre | ||
'Moi, quand je suis à ma couture, je ne suis pas en train de rechercher (quels sont) les défauts des autres.' | ||||||
Trégorrois, Gros (1984:391) |
invisibilité
Une subordonnée temporelle peut être invisible pour le rannig. En (4), Le rannig a1 signale un groupe nominal devant lui.
(5) | Al labourer douar, [ | a-benn ma vez hanter-kant vloaz ], | a vez friket | e | gorf | gand al labour. | ||
le travaill.eur terre, | quand que4 est moitié-cent1 an | R est brisé | son1 | corps | avec le travail | |||
'Le cultivateur, quand il arrive à cinquante ans, a le corps brisé par le travail.' | Trégorrois, Gros (1984:53). |
A ne pas confondre
La relative d'un syntagme de temps n'est pas une proposition circonstancielle de temps.
(1) | [ mǝs | pasǝd | ǝ huʁz | [CP | ma | mɔ | dʁukɛɲ | ] | ]. | |||
m'eus | paseet | ar c'houlz | ma | m'boa | droug-kein | |||||||
1SG'a | passé | le temps | que | 1SG'avait | mal-dos | |||||||
'J'ai fini le temps où j'avais mal au dos.' | ||||||||||||
Bas-vannetais, Cheveau (2007:207) |
Cela est vrai même dans le cas des relatives réduites, dont la tête temporelle n'est pas prononcée.
(2) | C'hwi n'oc'h ket bet | hag e oa | dav deoc'h | sevel teir pe beder | gwech an noz? | ||
vous ne1'êtes pas été | et/que R4 était | obligé à.vous | lever trois pe1 quatre | fois le nuit | |||
'Vous, il n'y a pas eu un temps où vous deviez vous lever trois ou quatre fois par nuit?' | |||||||
Gourmelon (2014:65) |
Terminologie
Kervella (1947) utilise le terme islavarenn-amzeriañ.
Bibliographie
- Favereau, F. 1997. Grammaire du breton contemporain. Morlaix: Skol Vreizh, §603-635.