Différences entre les versions de « Spécifieur »

De Arbres
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
|(1)|| '''Ar paotr-koz-se''' || a zo boufon ||ouz ar vugale.
|(1)|| '''Ar paotr-koz-se''' || a zo boufon ||ouz ar vugale.
|-
|-
| || [[art|le]] [[paotr|gars]]-[[kozh|vieux]]-[[DEM|là]] || [[R]] [[zo|est]] violent || [[ouzh|à]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>enfants
| || [[art|le]] [[paotr|gars]]-[[kozh|vieux]]-[[DEM|là]] || [[R]] [[zo|est]] [[boufon|violent]] || [[ouzh|à]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfants]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:490)   
|||colspan="4" | 'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.'||||||||||''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:490)   

Version du 12 juin 2020 à 11:45

Le spécifieur, appelé aussi spécificateur en français, est une fonction grammaticale remplie par certains types de constituants, définie par une relation hiérarchique.

En breton, français ou anglais, le spécifieur est branché à gauche de la tête de la projection maximale qui le contient. En (1), le sujet Ar paotr-koz-se apparaît en position de spécifieur de la projection temporelle (IP ou FinP) où apparaît le complexe formé du rannig a et du verbe zo.


(1) Ar paotr-koz-se a zo boufon ouz ar vugale.
le gars-vieux- R est violent à le 1enfants
'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.' Trégorrois, Gros (1984:490)


En (2), l'interrogatif piv apparaît en position de spécifieur de la projection de la phrase CP.


(2) Piv oc'h-hu?
qui êtes-vous
'Qui êtes-vous?' Trégorrois, Gros (1984:408)


Terminologie

On trouve en français spécifieur ou spécificateur, ce qui est traduisible en breton par diferaenn.

Le terme anglais pour 'spécifieur' est specifier.


Bibliographie

  • Starke, Michael. 2001. On the Inexistence of Specifiers and the Nature of Heads, texte.