Différences entre les versions de « Source, provenance »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||a » par « || a ») |
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ ») |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
|(1)|| '''Digand''' || piou || az-peus || bet || hennez? | |(1)|| '''Digand''' || piou || az-peus || bet || hennez? | ||
|- | |- | ||
||| [[digant|de]] ||[[piv|qui]]|| [[R]].2SG-[[kaout|a]] || [[kaout|eu]]|| [[DEM|celui-ci]] | ||| [[digant|de]] || [[piv|qui]]|| [[R]].2SG-[[kaout|a]] || [[kaout|eu]]|| [[DEM|celui-ci]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Qui t'a donné cela ?' | |||colspan="10" | 'Qui t'a donné cela ?' |
Version du 19 mars 2022 à 02:11
La source est le rôle thématique qui marque la source d'une action.
Les prépositions marquant la source sont : [[[eus]], digant, a-vesk, a-berzh, a-ziwar...
(1) | Digand | piou | az-peus | bet | hennez? | |||||||||
de | qui | R.2SG-a | eu | celui-ci | ||||||||||
'Qui t'a donné cela ?' | ||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1989:'bet') |
(2) | Hiziv | e | lamer | a-vezk | genomp | an tadoù | a | bemp | a | vugale… | |||
aujourd'hui | R | enlève.on | de-parmi | avec.nous | le père.s | de1 | 5 | de1 | enfant.s | ||||
'Aujourd'hui on nous enlève les pères de cinq enfants.' | |||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1994:116) |
(3) | Hiziv | eh eus | daet | ul lizher | d'ar | c'hapiten, | a-berzh maouez Couic [...]. | ||||||
aujourd'hui | R y.a | venu | un lettre | à le | 5capitaine | de-part femme Couic | |||||||
'Aujourd'hui est arrivée une lettre pour le capitaine, de la part de madame Couic [...].' | |||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1994:45) |