Différences entre les versions de « Soubenn »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| Pa || vo || daoulammet || ar '''zoubenn''' || ne || vo || ket || mad. | |(1)|| Pa || vo || daoulammet || ar '''zoubenn''' || ne || vo || ket || mad. | ||
|- | |- | ||
||| [[Pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[daou-]].[[lammat|saut]].[[-et (Adj.)|é]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup> [[soup|soupe]].[[-enn|SG]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[ket|pas]] || [[mat|bon]] | ||| [[Pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[daou-|2]].[[lammat|saut]].[[-et (Adj.)|é]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup> [[soup|soupe]].[[-enn|SG]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|sera]] || [[ket|pas]] || [[mat|bon]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Quand on fait bouillir le pot-au-feu à gros bouillons il n'est pas bon.' | |||colspan="15" | 'Quand on fait bouillir le pot-au-feu à gros bouillons il n'est pas bon.' |
Version du 29 juillet 2022 à 10:12
Le nom soubenn dénote la 'soupe'.
(1) | Pa | vo | daoulammet | ar zoubenn | ne | vo | ket | mad. | ||||||||||
quand1 | sera | 2.saut.é | le 1 soupe.SG | ne1 | sera | pas | bon | |||||||||||
'Quand on fait bouillir le pot-au-feu à gros bouillons il n'est pas bon.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:373) |
Morphologie
composition
Le nom massique emprunté soup 'soupe' a été suffixé en -enn, suffixe typique d'adoption des noms d'emprunt.
mutation
Certaines orthographes notent la lénition, d'autres non.
(2) | eur | banne | zoubenn | ||||||||||||||||
un | verre | 1soupe | |||||||||||||||||
'un bol de soupe ' | |||||||||||||||||||
Skragn (2002:60) |
(3) | Ur banne | soubenn | domm. | ||||||||||||||
un contenant | 1soupe | 1chaud | |||||||||||||||
'De la soupe chaude.' | |||||||||||||||||
Léon, Kervella (2009:37) |