Différences entre les versions de « Soubenn »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ''Léon'', » par « ''Léonard'', ») |
|||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
||| colspan="15" | 'De la soupe chaude.' | ||| colspan="15" | 'De la soupe chaude.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | '' | ||||||| colspan="15" | ''Léonard'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:37) | ||
|} | |} | ||
Version du 22 novembre 2022 à 01:21
Le nom soubenn dénote la 'soupe'.
(1) | Pa | vo | daoulammet | ar zoubenn | ne | vo | ket | mad. | ||||||||||
quand1 | sera | 2.saut.é | le 1 soupe.SG | ne1 | sera | pas | bon | |||||||||||
'Quand on fait bouillir le pot-au-feu à gros bouillons il n'est pas bon.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:373) |
Morphologie
composition
Le nom massique emprunté soup 'soupe' a été suffixé en -enn, suffixe typique d'adoption des noms d'emprunt.
mutation
Certaines orthographes notent la lénition, d'autres non.
(2) | eur | banne | zoubenn | ||||||||||||||||
un | verre | 1soupe | |||||||||||||||||
'un bol de soupe ' | |||||||||||||||||||
Skragn (2002:60) |
(3) | Ur banne | soubenn | domm. | ||||||||||||||
un contenant | 1soupe | 1chaud | |||||||||||||||
'De la soupe chaude.' | |||||||||||||||||
Léonard, Kervella (2009:37) |