Skragn (2002) : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
  
== complémenteur lar/la? ==
+
== complémenteur lar/la ==
  
 
p. 9: ''[...] ne oant nemed devezourien, 'n-oa c'hoantet en em lakaad war o hont o-unan 'vel '''la''' veve kalz a dud d'ar poen-se [...]''
 
p. 9: ''[...] ne oant nemed devezourien, 'n-oa c'hoantet en em lakaad war o hont o-unan 'vel '''la''' veve kalz a dud d'ar poen-se [...]''
  
 
p. 17: ''Pa oa kouezet ar hraou koz e oa desidet ober eun ti nevez hag e oa laret '''lar''' e vije greet hemañ el liozrh e-kichenn al leur-dorni.''
 
p. 17: ''Pa oa kouezet ar hraou koz e oa desidet ober eun ti nevez hag e oa laret '''lar''' e vije greet hemañ el liozrh e-kichenn al leur-dorni.''
 +
 +
p. 23: ''Evel-se am-eus soñjet abaoe '''lar''' keit ha 'vez bihan an dud ne welent nemed traou braz en-dro dezo.''
  
  
 
== verbe 'avoir' ==
 
== verbe 'avoir' ==
 +
 +
'''1SG'''
 +
 +
p.23: ''[...] '''me am-oa''' derhet soñj, a gave din, deuz eur pez plah vraz [...]''
 +
 +
 +
'''3SG'''
 +
 +
 +
{| class="prettytable"
 +
| (1)|| Morse ||n''''e-noa''' bet disklêriet ||'''an den-ze'''||ar pezh a oa ||erruet ganin.
 +
|-
 +
| || jamais || NEG [[R]]-avait [[bet|été]] dit || [[DET]] homme-là||[[DET]] [[pronom relatif|N]] [[R]] [[COP|était]] || arrivé P.1SG
 +
|-
 +
|  ||colspan="4" | 'Jamais cet homme n'a raconté ce qui m'était arrivé.'||
 +
|-
 +
|  ||||||colspan="4" | ''Uhelgoat'', [[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:21)
 +
|}
 +
 +
 +
p.22: ''[...] hag '''eñ''', gand daelou en e zaoulagad, '''e-noa''' displeget din pegen kriz e oa bet e blanedenn.''
  
  
 
'''1PL'''
 
'''1PL'''
  
p. 15.: ''Goude, er bloavez 27, '''on-noa''' dilezet an ti-ze.''
+
p. 15: ''Goude, er bloavez 27, '''on-noa''' dilezet an ti-ze.''
 +
 
 +
p.22: ''[...] a-raog mond d'or gwele, '''on-noa''' greet eun tamm mad a gaoz [...]''
  
  
 
'''3PL'''
 
'''3PL'''
p. 9: ''Dre-ze '''e-noant''' feurmet eun tammig tiegez...''
 
  
'''??''' p. 9: ''Dre-ze e-noant feurmet eun tammig tiegez dister-tre, gand an arhant '''a-noa''' lakaet a-gostez e-pad o yaouankiz...''
+
p. 9: ''Dre-ze '''e-noant''' feurmet eun tammig tiegez dister-tre, gand an arhant '''a-noa''' lakaet a-gostez e-pad o yaouankiz...''
 +
 
 +
p.23: ''Gle '''noant''' ranket ober a-benn prena ar feurm.''
 +
 
 +
p. 25: ''An dud ''''nije''' ket sentet ken; nann, sur ne vij'''ent''' ket bet eet da vrezeli ken.''
 +
 
  
 
[[Category:références de corpus|Categories]]
 
[[Category:références de corpus|Categories]]

Version du 25 novembre 2010 à 16:59

Skragn, J. M. 2002. Ma buhez e Kêr ar Vinaoued, Emgleo Breiz, ISBN 291121028X.


complémenteur lar/la

p. 9: [...] ne oant nemed devezourien, 'n-oa c'hoantet en em lakaad war o hont o-unan 'vel la veve kalz a dud d'ar poen-se [...]

p. 17: Pa oa kouezet ar hraou koz e oa desidet ober eun ti nevez hag e oa laret lar e vije greet hemañ el liozrh e-kichenn al leur-dorni.

p. 23: Evel-se am-eus soñjet abaoe lar keit ha 'vez bihan an dud ne welent nemed traou braz en-dro dezo.


verbe 'avoir'

1SG

p.23: [...] me am-oa derhet soñj, a gave din, deuz eur pez plah vraz [...]


3SG


(1) Morse n'e-noa bet disklêriet an den-ze ar pezh a oa erruet ganin.
jamais NEG R-avait été dit DET homme-là DET N R était arrivé P.1SG
'Jamais cet homme n'a raconté ce qui m'était arrivé.'
Uhelgoat, Skragn (2002:21)


p.22: [...] hag , gand daelou en e zaoulagad, e-noa displeget din pegen kriz e oa bet e blanedenn.


1PL

p. 15: Goude, er bloavez 27, on-noa dilezet an ti-ze.

p.22: [...] a-raog mond d'or gwele, on-noa greet eun tamm mad a gaoz [...]


3PL

p. 9: Dre-ze e-noant feurmet eun tammig tiegez dister-tre, gand an arhant a-noa lakaet a-gostez e-pad o yaouankiz...

p.23: Gle noant ranket ober a-benn prena ar feurm.

p. 25: An dud 'nije ket sentet ken; nann, sur ne vijent ket bet eet da vrezeli ken.