Différences entre les versions de « Skouarn »

De Arbres
(Remplacement de texte — « n|| » par « n || »)
Ligne 8 : Ligne 8 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Jañn|| a veze || eur || voubou ||en || he || '''diouskouarn''' ||evel || trouz || ar mor.
|(1)|| Jañn || a veze || eur || voubou ||en || he || '''diouskouarn''' ||evel || trouz || ar mor.
|-
|-
||| [[nom propre|Jeanne]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] || [[art|un]] || /bubu/ || [[P.e|dans]] || [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> || [[duel|deux]]<sup>[[1]]</sup>.oreille || [[evel|comme]] || [[trouz|bruit]] || [[art|le]] [[mor|mer]]
||| [[nom propre|Jeanne]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] || [[art|un]] || /bubu/ || [[P.e|dans]] || [[POSS|son]]<sup>[[2]]</sup> || [[duel|deux]]<sup>[[1]]</sup>.oreille || [[evel|comme]] || [[trouz|bruit]] || [[art|le]] [[mor|mer]]

Version du 12 mars 2022 à 20:18

Le nom skouarn, féminin, dénote une 'oreille'.


Morphologie

duel

(1) Jañn a veze eur voubou en he diouskouarn evel trouz ar mor.
Jeanne R1 était un /bubu/ dans son2 deux1.oreille comme bruit le mer
'Jeanne avait un bourdonnement dans les oreilles comme le bruit de la mer.'
Trégorrois, Gros (1974:397)


A ne pas confondre

Pour le haut-vannetais, Delanoy (2010) donne skoarn 'glace'.