Différences entre les versions de « Sklaer »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- ||||||||||||| colspan="10" |' » par « |- ||||||||||||| colspan="10" | ' »)
m (Remplacement de texte — « | ''Plougerneau'', » par « | ''Léonard (Plougerneau)'', »)
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|a]] || [[gwelout|v]].[[-et (Adj.)|u]] || [[art|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[maouez|femme]] || clair
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|a]] || [[gwelout|v]].[[-et (Adj.)|u]] || [[art|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[maouez|femme]] || clair
|-
|-
||| colspan="10" | 'Les enfants ont vu la femme clairement.'  
||| colspan="15" | 'Les enfants ont vu la femme clairement.'  
|-
|-
||||||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', [[M-L.B (10/2018)]]
||||||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[M-L.B (10/2018)]]
|}
|}



Version du 24 novembre 2022 à 20:37

L'adjectif sklaer signifie 'clair'. C'est aussi la forme de l'adverbe 'clairement' (1).


(1) Ar vugale o deus gwelet ar vaouez sklaer.
le 1enfant.s 3PL a v.u le 1femme clair
'Les enfants ont vu la femme clairement.'
Léonard (Plougerneau), M-L.B (10/2018)


morphologie

dérivation

Le suffixe -ienn, -ijenn, -ïon obtient le nom abstrait sklerijenn 'clarté' (Trépos 2001:78), sklaerïen 'clarté' (Favereau 1997:174).