Différences entre les versions de « Sioul »
De Arbres
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| A-drek || ar strolladoù ||n'eus ||ken nemet ||'''sioul'''der. | |(2)|| A-drek || ar strolladoù ||n'eus || ken || nemet ||'''sioul'''der. | ||
|- | |- | ||
||| [[a-drek|après]] || [[art|le]] [[strollad|groupe]].[[-où (PL.)|s]] ||[[ne]] [[E|y.a]] ||[[ken|autre.chose]] [[nemet|seulement]]|| tranquill.[[-der|ité]] | ||| [[a-drek|après]] || [[art|le]] [[strollad|groupe]].[[-où (PL.)|s]] ||[[ne]] [[E|y.a]] || [[ken|autre.chose]] ||[[nemet|seulement]]|| tranquill.[[-der|ité]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Il ne reste que la tranquillité après (le départ de) les groupes.' | |||colspan="10" | 'Il ne reste que la tranquillité après (le départ de) les groupes.' | ||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
La [[réduplication]] obtient plutôt un adverbe. [[Gros (1984)|Gros (1984:62)]] donne ''sioul-ha-sioul'', /tranquille [[&|et]] tranquille/, 'en grand secret'. | La [[réduplication]] obtient plutôt un adverbe. [[Gros (1984)|Gros (1984:62)]] donne ''sioul-ha-sioul'', /tranquille [[&|et]] tranquille/, 'en grand secret'. | ||
== Expressions == | == Expressions == |
Version du 18 juillet 2021 à 12:04
L'adjectif sioul signifie 'tranquille', et l'adverbe homophone 'tranquillement'.
Trégorrois, Borsley & Stephens (1989:422) | ||||||||||||
(1) | An dud | ne lavarent | netra | met | a chome | sioul. | ||||||
le 1gens | ne1 disaient | rien | mais | R1 restait | tranquille | |||||||
'Les gens ne disaient rien mais restaient tranquilles.' |
Morphologie
dérivation
Le suffixe -der obtient le nom abstrait sioulder 'tranquilité'.
(2) | A-drek | ar strolladoù | n'eus | ken | nemet | sioulder. | |||||||
après | le groupe.s | ne y.a | autre.chose | seulement | tranquill.ité | ||||||||
'Il ne reste que la tranquillité après (le départ de) les groupes.' | |||||||||||||
Trégorrois, Berthou (1985:78) |
La réduplication obtient plutôt un adverbe. Gros (1984:62) donne sioul-ha-sioul, /tranquille et tranquille/, 'en grand secret'.
Expressions
'laisser tranquille'
On note une concurrence entre les usages de chom sioul et reiñ peoc'h.