Différences entre les versions de « Sec'hed »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' »)
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[Feiz !|Oh !]] || [[ruz|rouge]] || [[COP|suis]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] soif
||| [[Feiz !|Oh !]] || [[ruz|rouge]] || [[COP|suis]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] soif
|-  
|-  
|||colspan="10" | 'Oh ! Je meurs de soif !'
|||colspan="15" | 'Oh ! Je meurs de soif !'
|-
|-
|||||||||colspan="10" | ''Standard'', [[Biguet (2017)|Biguet (2017]]:8)
|||||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Biguet (2017)|Biguet (2017]]:8)
|}
|}


Ligne 24 : Ligne 24 :
||| soif || [[kaout|as]] || [[marteze|peut-être]]
||| soif || [[kaout|as]] || [[marteze|peut-être]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Peut-être que tu as soif.'  
|||colspan="15" | 'Peut-être que tu as soif.'  
|-  
|-  
||||||||| colspan="10" |''Poher (Carhaix)'', [[Timm (1989)|Timm (1989]]:367)
||||||| colspan="15" | ''Poher (Carhaix)'', [[Timm (1989)|Timm (1989]]:367)
|}
|}


Ligne 34 : Ligne 34 :
Le nom ''sec'hed'' résulte de la suffixation de ''[[-ed (N.)|-ed]]'' qui forme des [[noms abstraits]], sur la base adjectivale ''sec'h'' 'sec'.
Le nom ''sec'hed'' résulte de la suffixation de ''[[-ed (N.)|-ed]]'' qui forme des [[noms abstraits]], sur la base adjectivale ''sec'h'' 'sec'.


== Expression ==


== A ne pas confondre ==
=== 'mourir de soif' ===


{| class="prettytable"
|(4)|| Ne || bad || ket || ken || gant || ar '''sec'hed'''...
|-
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || dure || [[ket|pas]] || [[ken|plus]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] [[sec'hed|soif]]
|-
||| colspan="15" | 'Il est mort de soif !'
|-
||||||||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[An Here (1993)|An Here (1993]]:8)
|}
== À ne pas confondre ==


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3) || So-se || en dwe || me || '''sehetã'''.  
|(4) || So-se || en dwe || me || '''sehetã'''.  
|-
|-
||| [[seurt|sorte]]-[[DEM|ci]] || 3SG [[kaout|avait]] || [[POP|me]] || [[souezhañ|étonner]].[[superlatif|le.plus]]
||| [[seurt|sorte]]-[[DEM|ci]] || 3SG [[kaout|avait]] || [[POP|me]] || [[souezhañ|étonner]].[[superlatif|le.plus]]
|-  
|-  
|||colspan="10" | 'C'est ce qui m'étonna le plus.'
|||colspan="15" | 'C'est ce qui m'étonna le plus.'
|-  
|-  
||||||||| colspan="10" |''Cléguérec'', [[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:184)
||||||||| colspan="15" | ''Cléguérec'', [[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:184)
|}
|}



Version du 25 juin 2022 à 13:25

Le nom masculin sec'hed dénote la 'soif'.


(1) Feiz ! Ruz on gant ar sec'hed !
Oh ! rouge suis avec le soif
'Oh ! Je meurs de soif !'
Standard, Biguet (2017:8)


Morphologie

variation dialectale

(2) /zehɛt pøs mətRɛnɛ/
Sec'het 'peus marteze.
soif as peut-être
'Peut-être que tu as soif.'
Poher (Carhaix), Timm (1989:367)


composition

Le nom sec'hed résulte de la suffixation de -ed qui forme des noms abstraits, sur la base adjectivale sec'h 'sec'.

Expression

'mourir de soif'

(4) Ne bad ket ken gant ar sec'hed...
ne1 dure pas plus avec le soif
'Il est mort de soif !'
Standard, An Here (1993:8)


À ne pas confondre

(4) So-se en dwe me sehetã.
sorte-ci 3SG avait me étonner.le.plus
'C'est ce qui m'étonna le plus.'
Cléguérec, Thibault (1914:184)