Différences entre les versions de « Sar 'selon' »
De Arbres
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
En breton bigouden, la préposition ''sar'' 'selon' est en compétition avec le standard ''[[hervez]]'' 'selon'. | En breton bigouden, la préposition ''sar'' 'selon' est un [[évidentiel]] en compétition avec le standard ''[[hervez]]'' 'selon'. | ||
[[Trépos (1959b)]] donne '''''sar''' Nouel'' 'selon Noël | [[Trépos (1959b)]] donne '''''sar''' Nouel'' 'selon Noël', '''''sar''' ma lavaro e dad'' 'selon ce que dira son père'. | ||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:prépositions|Categories]] | [[Category:prépositions|Categories]] | ||
[[Category:évidentiels|Categories]] |
Version actuelle datée du 25 juillet 2020 à 16:37
En breton bigouden, la préposition sar 'selon' est un évidentiel en compétition avec le standard hervez 'selon'.
Trépos (1959b) donne sar Nouel 'selon Noël', sar ma lavaro e dad 'selon ce que dira son père'.
Morphologie
Trépos (1959b) considère qu'il s'agit d'une contraction du nom savar 'parole'.