Sar 'selon' : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « En breton bigouden, le nom ''savar'' 'parole' a grammaticalisé en la préposition ''sar'' selon'. Trépos (1959b) donne ''sar Nouel'' 'selon Noël'', ''sar... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
En breton bigouden, le nom ''[[savar]]'' 'parole' a [[grammaticalisé]] en la préposition ''sar'' selon'.  
+
En breton bigouden, la préposition ''sar'' 'selon' est en compétition avec le standard ''[[hervez]]'' 'selon'.
  
[[Trépos (1959b)]] donne ''sar Nouel'' 'selon Noël'', ''sar ma lavaro e dad'' 'selon ce que dira son père'.
+
 
 +
[[Trépos (1959b)]] donne '''''sar''' Nouel'' 'selon Noël'', '''''sar''' ma lavaro e dad'' 'selon ce que dira son père'.
 +
 
 +
 
 +
== Morphologie ==
 +
 
 +
[[Trépos (1959b)]] considère qu'il s'agit d'une contraction du nom ''[[savar]]'' 'parole'.  
  
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:prépositions|Categories]]
 
[[Category:prépositions|Categories]]

Version du 25 juillet 2020 à 16:30

En breton bigouden, la préposition sar 'selon' est en compétition avec le standard hervez 'selon'.


Trépos (1959b) donne sar Nouel 'selon Noël, sar ma lavaro e dad 'selon ce que dira son père'.


Morphologie

Trépos (1959b) considère qu'il s'agit d'une contraction du nom savar 'parole'.