Différences entre les versions de « Saout »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
|||
(11 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || Deh e oa ||eur hovad melchon ||gand ar '''zaout'''... | |(1)|| Deh || e oa || eur hovad || melchon || gand || ar '''zaout'''... | ||
|- | |- | ||
| || | ||| [[dec'h|hier]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|était]] || [[art|un]] <sup>[[5]]</sup>[[kof|ventre]].[[-ad|ée]] || [[melchon|trèfle]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] vaches | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier... ' | ||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'horvad') | |||
|} | |} | ||
Ligne 24 : | Ligne 26 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(2)|| gobèr || ardro || er '''seud'''. | ||
|- | |- | ||
| || [[ober|faire]] ||[[war-dro|autour]] || [[art|le]] vaches | ||| [[ober|faire]] || [[war-dro|autour]] || [[art|le]] vaches | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'S'occuper des vaches' | ||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''Vannetais'', [[Doujet (2016)|Doujet (2016]]:21) | |||
|} | |} | ||
Ligne 34 : | Ligne 38 : | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
On voit que ''saout'' est un nom pluriel collectif | On voit que ''saout'' est un nom [[pluriel]] [[collectif]] dans les reprises anaphoriques plurielles. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| ( | |(3)|| '''ar zaout''' || a veze || lazet || en Eusa [...] || deu'''ent''' || ket || deuz || an douar-braz. | ||
|- | |||
||| [[art|le]] vaches || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] || [[lazhañ|tu]].[[-et (Adj.)|é]] || [[P.e|en]] [[nom propre|Ouessant]] || [[dont|venaient]] || [[ket|pas]] || [[deus|de]] || [[art|le]] [[douar|terre]]-[[bras|grand]] | |||
|- | |- | ||
| || | ||| colspan="15" | 'Les vaches qui étaient tuées à Ouessant [...] ne venaient pas du continent.' | ||
|- | |- | ||
| || colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]] | ||
|} | |} | ||
Version du 25 juin 2022 à 12:12
Le nom saout est un nom collectif. Il dénote une pluralité de vaches.
(1) | Deh | e oa | eur hovad | melchon | gand | ar zaout... | |||||||||||
hier | R4 était | un 5ventre.ée | trèfle | avec | le vaches | ||||||||||||
'Les vaches ont mangé une ventrée de trèfle hier... ' | |||||||||||||||||
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'horvad') |
Morphologie
nombre
Le nom saout n'a pas de singulier. Le nom comptable singulier buoc'h 'vache' y supplée.
variation dialectale
La carte 46 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de un troupeau de vaches, ce qui obtient la plupart du temps saout, mais aussi quelques pluriels de buoc'h 'vache' en buoc'hed, et deux occurrences de chatal 'bétail'.
(2) | gobèr | ardro | er seud. | ||||||||||||||
faire | autour | le vaches | |||||||||||||||
'S'occuper des vaches' | |||||||||||||||||
Vannetais, Doujet (2016:21) |
Syntaxe
On voit que saout est un nom pluriel collectif dans les reprises anaphoriques plurielles.
(3) | ar zaout | a veze | lazet | en Eusa [...] | deuent | ket | deuz | an douar-braz. | |||||||||
le vaches | R1 était | tu.é | en Ouessant | venaient | pas | de | le terre-grand | ||||||||||
'Les vaches qui étaient tuées à Ouessant [...] ne venaient pas du continent.' | |||||||||||||||||
Ouessant, Gouedig (1982) |