Différences entre les versions de « Rezac (2008:26) »
De Arbres
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
=== Référence === | === Référence === | ||
* [[Rezac ( | * [[Rezac (2011)|Rezac, M. 2011]]. Rezac, M. 2011. ‘Building and interpreting a nonthematic A-position: A-resumption in English and Breton’, Alain Rouveret (ed.), ''Resumptive pronouns at the interfaces'', Language faculty and beyond, Benjamins. 241-286. ([http://www.umr7023.cnrs.fr/sites/sfl/IMG/pdf/A-resumption-final.pdf pdf] de la version 2008) | ||
[[Category:extraits d'ouvrages|Categories]] | [[Category:extraits d'ouvrages|Categories]] |
Version du 8 septembre 2011 à 10:39
The particle a is triggered by any preverbal nominal, regardless of whether it binds a resumptive or comes from any movement gap. Yet a preverbal DP that comes from a movement gap only triggers (a)zo if it is the narrow subject, and emañ, eo if it is a local object or a remote gap, (63) (cf. Hendrick 1988: 105-6 note 2). Therefore the Leon dialect has the contrast in (64). (64)a. A-bar extraction: DPi BE [… __i …] → eo/emañ copula / a particle (64)b. Broad subject: DPi BE [… pronouni …] → (a) zo copula / a particle (Leon dialect, setting aside narrow subject) Preverbal DPs other than the narrow subject are differentiated by the copula according as they link to a gap or a resumptive, and the key to this difference is not in the particle, which neutralizes them. (63)a. Per EMAÑ / *A ZO Mona o klask __ er c'hoad. Per is R is Mona PRG seek in.the wood 'Mona is looking for Per in the woods.' (Hendrick 1988: 105-6 note 2) (63)b. Per A ZO o klask Mona er c'hoad Per R is PRG seek Mona in.the wood 'Per is looking for Mona in the woods.' (Hendrick 1988: 105-6 note 2) (63)c. Petra EMA en e zoñj [ober __]? what is in his thought do.INF 'What is he thinking of doing.' (Fave 1998:141 [Leon])
Référence
- Rezac, M. 2011. Rezac, M. 2011. ‘Building and interpreting a nonthematic A-position: A-resumption in English and Breton’, Alain Rouveret (ed.), Resumptive pronouns at the interfaces, Language faculty and beyond, Benjamins. 241-286. (pdf de la version 2008)