Différences entre les versions de « Ret »

De Arbres
Ligne 17 : Ligne 17 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)||  '''Ret''' e vo d'in ||emaoun-me || din || va-unan || [ <sub>[[VP]]</sub> mont da welout an estlamm-ze ].  
|(2)||  '''Ret''' e vo d'in ||emaoun-me || din || va-unan || [ <sub>[[VP]]</sub> ||mont da welout an estlamm-ze ].  
|-
|-
| || obligé [[R]] [[COP|sera]] [[da|à]].1SG || dis.1SG-[[echo|1SG]] || [[da|à]].1SG || [[POSS|mon]]-[[unan|un]]|| aller [[da|pour]] voir [[art|le]] merveille-[[DEM|là]]
| || obligé [[R]] [[COP|sera]] [[da|à]].1SG || dis.1SG-[[echo|1SG]] || [[da|à]].1SG || [[POSS|mon]]-[[unan|un]]|| ||aller [[da|pour]] voir [[art|le]] merveille-[[DEM|là]]
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Il faudra, me dis-je à moi-même, que j'aille voir cette merveille.'
| ||colspan="4" |'Il faudra, me dis-je à moi-même, que j'aille voir cette merveille.'

Version du 18 juin 2011 à 14:33

Ret exprime l'idée de nécessité, d'obligation morale ou contingente.


(1) Ret e oa dezhi foetañ hent evit he fañsion.
obligé R était à.3SGF fouetter chemin pour sa2 pension
'Elle devait courir les routes pour sa pension.', standard, Ar Barzhig (1976:29)


Syntaxe

Le modal ret est sélectionné par la copule bezañ, 'être', qui prédique les propriétés de ret sur un sujet syntagme verbal.


(2) Ret e vo d'in emaoun-me din va-unan [ VP mont da welout an estlamm-ze ].
obligé R sera à.1SG dis.1SG-1SG à.1SG mon-un aller pour voir le merveille-
'Il faudra, me dis-je à moi-même, que j'aille voir cette merveille.'
léon, Kerrien (2000:2)


Lorsqu'un expérienceur (la personne sur laquelle pèse l'obligation) est présent dans la structure, celui-ci est introduit par la préposition da, qui assigne vraisemblablement un cas direct à l'expérienceur de la petite proposition.


(3) Bremañ eo ret da [ SC Vatriona [ VP chom bev ] ], a rac'haone darn eus hec'h amezegezed...
maintenant est obligé à Martriona rester vivante, R bougonnait certain de son.3SGF+V voisines
'Maintenant, Matriona doit rester en vie, bougonnaient certaines de ses voisines.'
Treger (Kaouenneg), ar Barzhig (1976:36)


L'expérienceur peut aussi être impersonnel ou un générique, auquel cas il n'est pas mentionné. La préposition da n'apparait alors pas.


(4) Ret eo bout graet ar vicher-se e-pad pevar blez bennak
forcé est être fait le métier- pendant quatre ans quelconque
... èl m' em-eus -hi-me great evit kompren pegen divourrus eo
... comme que [j'ai] -3SG.F-1SG fait pour comprendre combien déplaisant est
'Il faut avoir fait ce métier pendant quatre ans comme je l’ai fait (moi) pour comprendre combien c’est déplaisant.'
Vannetais, Herrieu (1974:54)

Diachronie