Re : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Diachronie)
Ligne 3 : Ligne 3 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
|(1)|| Te ||a zo bet ||'''re''' hir da fri,|| dalc’hmat.
+
|(1)|| Te ||a zo bet ||'''re''' hir ||da fri,|| dalc’hmat.
 
|-
 
|-
| || [[pfi|toi]] ||[[R]] [[COP|est]] été|| trop long [[POSS|ton]] nez|| [[dalc'hmat|toujours]]
+
| || [[pfi|toi]] ||[[R]] [[COP|est]] [[bet|été]]|| trop long ||[[POSS|ton]] nez|| [[dalc'hmat|toujours]]
 
|-
 
|-
 
|||colspan="4" | 'Tu as toujours été trop curieux.'|||| ||||||||''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:75)
 
|||colspan="4" | 'Tu as toujours été trop curieux.'|||| ||||||||''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:75)
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
|(2)  || <font color=green>[''''re''' vɛr]</font color=green>
 
|(2)  || <font color=green>[''''re''' vɛr]</font color=green>
 
|-
 
|-
| || re verr  
+
| || re<sup>[[1]]</sup> verr  
 
|-
 
|-
 
||| 'trop court' || ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:127)
 
||| 'trop court' || ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:127)
Ligne 42 : Ligne 42 :
 
| ||[[ne]] [[R]].3SGM [[kaout|a]] ||[[Na... na|ni]] trop ||[[Na... na|ni]] trop [[nebeut|peu]]
 
| ||[[ne]] [[R]].3SGM [[kaout|a]] ||[[Na... na|ni]] trop ||[[Na... na|ni]] trop [[nebeut|peu]]
 
|-
 
|-
| ||colspan="4" |'Il n'en a ni trop ni trop peu.' |||||| (Hingant 1868[[Hingant (1868:§139-146)|:§139-146]])
+
| ||colspan="4" |'Il n'en a ni trop ni trop peu.' |||| (Hingant 1868[[Hingant (1868:§139-146)|:§139-146]])
 
|}
 
|}
  

Version du 4 avril 2014 à 08:31

L'adverbe indéfini re correspond au français 'trop'.


(1) Te a zo bet re hir da fri, dalc’hmat.
toi R est été trop long ton nez toujours
'Tu as toujours été trop curieux.' Standard, Drezen (1990:75)


Il peut être quantifié par kalz, 'beaucoup'.

Morphologie

accentuation

L'adverbe re forme un groupe accentuel avec le mot qui le suit. C'est visible en KLT où l'accent, régulier sur la pénultième, tombe sur re suivi d'un monosyllabique.


(2) ['re vɛr]
re1 verr
'trop court' Plozévet, Goyat (2012:127)


Cette propriété le distingue du pluriel de hini, re, qui ne porte pas l'accent devant un monosyllabique.

Diachronie

(3) Né neuz na na neûbeùd.
N'en deus na re na re nebeut. orthographe standard
ne R.3SGM a ni trop ni trop peu
'Il n'en a ni trop ni trop peu.' (Hingant 1868:§139-146)