Différences entre les versions de « Reñk »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||||colspan="10" | '' ») |
|||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
||| colspan="10" | 'trente fois de suite' | ||| colspan="10" | 'trente fois de suite' | ||
|- | |- | ||
|||||||||||colspan="10" |''Plouzane'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:198) | |||||||||||colspan="10" | ''Plouzane'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:198) | ||
|} | |} | ||
Version du 26 avril 2022 à 18:21
Le nom reñk dénote le 'rang'.
(1) | eun | aotrou | a | renk | uhel | |||||||||
un | monsieur | de1 | rang | haut | ||||||||||
'un gentilhomme', 'un homme de haut rang' | ||||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1922:347) |
Expressions
diouzh reñk, 'de rang'
(2) | tregont | gwech | dah | reñk | ||||||||||
trente | fois | de | rang | |||||||||||
'trente fois de suite' | ||||||||||||||
Plouzane, Briant-Cadiou (1998:198) |
'mettre en rang', lakaat dre urzh
Menard & Bihan (2016-) donnent lakaat dre urzh 'ranger'.