Différences entre les versions de « Rastell »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||ne » par « || ne ») |
m (Remplacement de texte — « Perros-Guirrec » par « Perros-Guirec ») |
||
(10 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''rastell'' dénote un 'râteau'. | Le [[nom]] ''rastell'' dénote un 'râteau' ou un 'râtelier'. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Honn || oa || ar '''rastell''' || mont ||d'ar || foenn,|| koa. | |(1)|| Honn || oa || ar '''rastell''' || mont || d'ar || foenn, || koa. | ||
|- | |- | ||
||| [[DEM|celui.ci]] || [[COP|était]] || [[art|le]] râteau || [[mont|aller]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|le]] || [[foenn|foin]] || [[kwa|quoi]] | ||| [[DEM|celui.ci]] || [[COP|était]] || [[art|le]] râteau || [[mont|aller]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|le]] || [[foenn|foin]] || [[kwa|quoi]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'C'était le râteau de foin, quoi.' | ||
|| | || | ||
|||||||colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Plogonnec)'', [[Kergoat (1976)|Kergoat (1976]]:112) | ||
|} | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Peadra || em oa || da || lakat || em || '''rastell'''. | |||
|- | |||
||| [[pe-|quel]].[[a|de]]<sup>[[1]]</sup>.[[tra|chose]] || [[R]].1SG [[kaout|avait]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[lakaat|mettre]] || [[P.e|en]].[[POSS|mon]] || râtelier | |||
|- | |||
|||colspan="15" | 'J'avais de quoi me nourrir.' (intellectuellement) | |||
|- | |||
|||||||colspan="15" | ''Léonard (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:63) | |||
|} | |} | ||
Ligne 21 : | Ligne 32 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| E-kerzh || neuze|| e veze || graet ||gant || ar '''rastellerez'''. | |(2)|| E-kerzh || neuze || e || veze || graet || gant || ar '''rastellerez'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[E-kerzh|en.cours]] ||[[neuze|alors]] || [[R]] [[vez|était]] || [[ober| | ||| [[E-kerzh|en.cours]] || [[neuze|alors]] || [[R]] || [[vez|était]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] râteau.[[-erez|F]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'A cette époque on ramassait au râteau.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Trégorrois (Perros-Guirec)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'e-kerzh') | ||
|} | |} | ||
Version du 4 janvier 2023 à 13:51
Le nom rastell dénote un 'râteau' ou un 'râtelier'.
(1) | Honn | oa | ar rastell | mont | d'ar | foenn, | koa. | |||||||||||||||||||||||||||
celui.ci | était | le râteau | aller | à1 le | foin | quoi | ||||||||||||||||||||||||||||
'C'était le râteau de foin, quoi.' | Cornouaillais (Plogonnec), Kergoat (1976:112) |
(2) | Peadra | em oa | da | lakat | em | rastell. | |||||||||||
quel.de1.chose | R.1SG avait | à1 | mettre | en.mon | râtelier | ||||||||||||
'J'avais de quoi me nourrir.' (intellectuellement) | |||||||||||||||||
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:63) |
Morphologie
dérivation
En trégorrois, on trouve aussi une dérivation plus compliquée, une sorte de 'ratissette'.
(2) | E-kerzh | neuze | e | veze | graet | gant | ar rastellerez. | |||||||||||
en.cours | alors | R | était | fa.it | avec | le râteau.F | ||||||||||||
'A cette époque on ramassait au râteau.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirec), Konan (2017:'e-kerzh') |