Différences entre les versions de « Rankout »

De Arbres
Ligne 28 : Ligne 28 :
|(2)|| Ne '''reka''' ket c'hoazh ||arru a-bennik...
|(2)|| Ne '''reka''' ket c'hoazh ||arru a-bennik...
|-  
|-  
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> doit [[ket|pas]] [[c'hoazh|encore]]|| arriver [[a-benn|tout.de.suite]].[[DIM]]
| || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> doit [[ket|pas]] [[c'hoazh|encore]]|| [[arru|arriver]] [[a-benn|tout.de.suite]].[[DIM]]
|-  
|-  
| ||colspan="4" | 'Il ne doit pas arriver tout de suite...' |||| ''Vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:33)
| ||colspan="4" | 'Il ne doit pas arriver tout de suite...' |||| ''Vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:33)

Version du 2 septembre 2015 à 10:54

Le verbe rankout, 'devoir', est un modal. Il sélectionne une proposition infinitive.


(1) Pep~hini a rankas kana.
chaque celui R1 dut chanter
'Chacun dut chanter.' Cornouaille (Pleyben), Ar Floc’h (1950:70)


Morphologie

On trouve en vannetais la forme reket.


(1) Nag a sac'hadoù poultr a zo reket evit ober un toull ker bras!
que de1 sacs poudre R1 est pour faire un trou si grand
'Que de poudre il a fallu pour faire un trou si grand!' Vannetais, Herrieu (1994:147)


(2) Ne reka ket c'hoazh arru a-bennik...
ne1 doit pas encore arriver tout.de.suite.DIM
'Il ne doit pas arriver tout de suite...' Vannetais, Ar Meliner (2009:33)


Da

La préposition da semble apparaître optionnellement après le verbe rankout, et ce parfois chez le même auteur qui n'en utilise pas ailleurs.


avec un mouvement A-barre de l'objet

Dans les exemples ci-dessous, la préposition da semble liée au mouvement A-barre de l'objet de la proposition infinitive.


(2) O sacha e-giz-mañ war nask va buoc'h, a rankan da stleja ...
à4 tirer comme.ci sur1 chaîne mon2 vache R1 dois de1 traîner
'En tirant ainsi sur la chaîne de ma vache, que je dois traîner...'
Cornouaille (Pleyben), Ar Floc’h (1950:57)


(3) Al labous pleuñv aour a rankan da gaout, emezañ...
le oiseau plumage or R1 dois de1 avoir dit.il
'Je dois me procurer l'oiseau d'or, dit-il.'
Cornouaille (Pleyben), Ar Floc’h (1950:156)


(4) Evit ar re-mañ a rankomp da gas d'ar bed all.
pour le ceux-ci R1 devons de1 envoyer à le monde autre
'Puisque nous devons envoyer ceux-ci dans l'autre monde.'
Léon, Inizan (1977:205) EMG., cité dans Urien (1989:211)


sans 'da'

  • Eun hantér-kant patatez am-eus ranket _ prenañ.
J’ai dû acheter un demi-cent de pommes de terres (25kg)., Trégorrois, Gros (1984:378)


mouvement A-barre?

Dans d'autres cas, le mouvement A-barre est moins évident, comme en (6) où le groupe adverbial apparaît en zone postverbale sans être introduit par une préposition.


(6) Div euriad e rekan da glask lec’h d’am soudarded…
deux heure R4 dois de1 chercher lieu à mon soldats
'Je dois chercher un lieu pour mes soldats pendant deux heures.'
Vannetais, Herrieu (1994:236)