Différences entre les versions de « Pried »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Antronoz an eured, | |(1)|| Antronoz || an eured, || an daou || '''bried''' ||a deuas ||da || chom ||da || Vodiliz… | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| [[antronoz|lendemain]] || [[art|le]] [[eured|noces]] || [[art|le]] [[numéraux cardinaux|deux]]<sup>[[1]]</sup> || époux || [[R]] [[dont|venir]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[chom|rester]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[nom propre|Bodilis]] | ||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Le lendemain des noces, les deux époux déménagèrent à Bodilis ...' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:7) | |||
|} | |} | ||
Version du 17 février 2022 à 20:07
Le nom pried signifie 'époux, épouse'. C'est un nom relationnel, un nom de parenté.
(1) | Antronoz | an eured, | an daou | bried | a deuas | da | chom | da | Vodiliz… | ||||
lendemain | le noces | le deux1 | époux | R venir | à1 | rester | à1 | Bodilis | |||||
'Le lendemain des noces, les deux époux déménagèrent à Bodilis ...' | |||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:7) |
Morphologie
dérivation
La finale de nom abstrait -elezh obtient priedelezh 'état de mariage' (priedeleah '(état de) mariage', Le Bayon 1878:14). Elle est composée du suffixe adjectival -el et du suffixe nominalisant -ezh.