Différences entre les versions de « Pried »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''pried'' signifie 'époux, épouse'. {| class="prettytable" |(1) || Ar madoù ||a oa da bep '''pried''' a-raok an dimeziñ [...]|| a chom o ||madoù ||dezho... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''pried'' signifie 'époux, épouse'. | Le [[nom]] ''pried'' signifie 'époux, épouse'. C'est un nom relationnel, un [[nom de parenté]]. | ||
Version du 1 juin 2020 à 16:19
Le nom pried signifie 'époux, épouse'. C'est un nom relationnel, un nom de parenté.
(1) | Ar madoù | a oa da bep pried a-raok an dimeziñ [...] | a chom o | madoù | dezho | o-unan. | |
le biens | R était à chaque époux avant le mariage | R1 reste leur2 | biens | à.eux | leur2-un | ||
'Les biens dont chacun des époux était propriétaire avant le mariage [...] leur demeurent propres.’ | |||||||
Standard, contrat de mariage, an Ofis. |
Morphologie
dérivation
La finale de nom abstrait -elezh obtient priedelezh 'état de mariage' (priedeleah '(état de) mariage', Le Bayon 1878:14). Elle est composée du suffixe adjectival -el et du suffixe nominalisant -ezh.