Différences entre les versions de « Prad »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''prad'' dénote un 'champ'. == Morphologie == === répartition dialectale === Les noms ''park'' et ''tachenn'' sont en concurrence sémantique... ») |
m (Remplacement de texte — « |- |||colspan="10" |' » par « |- |||colspan="10" | ' ») |
||
(22 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''prad'' dénote un ' | Le [[nom]] ''prad'' dénote un 'pré', une 'prairie'. | ||
{| class="prettytable" | |||
|(1)|| Mont || a rajomp || hon-tri || d'ar || '''prad''' || gant || bep a || forc'h || koad. | |||
|- | |||
||| [[mont|aller]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|firent]] || [[POSS|notre]]-[[numéraux cardinaux|trois]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[art|le]] || pré || [[gant|avec]] || [[pep|chaque]] [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[forc'h|fourche]] || [[koad|bois]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Nous allâmes nous trois au pré avec chacun une fourche en bois.' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:20) | |||
|} | |||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== nombre === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| gand || al lin || a veze || plantet || an-unan || er || '''prajou''' | |||
|- | |||
||| [[gant|avec]] || [[art|le]] [[lin]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|était]] || [[plantañ|planté]] || [[art|le]]-[[unan|soi]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || champ.[[-où (PL.)|s]] | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'avec le lin qu'on plantait soi-même dans les champs' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]] | |||
|} | |||
[[Le Brigant (1779)|Le Brigant (1779]]:27) relevait un [[double pluriel]] en ''[[-eier]]'' avec ''prad'' 'pré' et ''pradeier'' 'des prairies'. | |||
=== répartition dialectale === | === répartition dialectale === | ||
Les [[noms]] ''[[park]]'' et ''[[tachenn]]'' sont en concurrence sémantique. | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Ba n || deun m '''prad''' || oa un takad || lerc'h || 'oa || ket || 'mè' || boull'nn. | |||
|- | |||
||| [[e-barzh|dans]] [[art|un]] || [[don|fond]] [[art|le]] champ || [[COP|était]] [[art|un]] endroit || [[e-lerc'h|où]] || [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[met|mais]] || boue | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Dans le bas de la prairie, il y avait un endroit où il n'y avait que de la boue.' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | ''Cornouaillais de l'est maritime'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:205) | |||
|} | |||
Les [[noms]] ''[[park]]'' 'champ' et ''[[tachenn]]'' 'terrain' sont en concurrence sémantique. | |||
== Diachronie == | |||
Le latin a le nom ''prātum'', ''i'', n. 'pré, prairie' ([[Gaffiot (1934)|Gaffiot 1934]]). | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 2 mai 2022 à 17:42
Le nom prad dénote un 'pré', une 'prairie'.
(1) | Mont | a rajomp | hon-tri | d'ar | prad | gant | bep a | forc'h | koad. | ||||
aller | R1 firent | notre-trois | à1 le | pré | avec | chaque de1 | fourche | bois | |||||
'Nous allâmes nous trois au pré avec chacun une fourche en bois.' | |||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:20) |
Morphologie
nombre
(2) | gand | al lin | a veze | plantet | an-unan | er | prajou | ||||||
avec | le lin | R1 était | planté | le-soi | en.le | champ.s | |||||||
'avec le lin qu'on plantait soi-même dans les champs' | |||||||||||||
Ouessant, Gouedig (1982) |
Le Brigant (1779:27) relevait un double pluriel en -eier avec prad 'pré' et pradeier 'des prairies'.
répartition dialectale
(3) | Ba n | deun m prad | oa un takad | lerc'h | 'oa | ket | 'mè' | boull'nn. | |||||
dans un | fond le champ | était un endroit | où | était | pas | mais | boue | ||||||
'Dans le bas de la prairie, il y avait un endroit où il n'y avait que de la boue.' | |||||||||||||
Cornouaillais de l'est maritime, Bouzec & al. (2017:205) |
Les noms park 'champ' et tachenn 'terrain' sont en concurrence sémantique.
Diachronie
Le latin a le nom prātum, i, n. 'pré, prairie' (Gaffiot 1934).