Prédicat : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Une proposition est décomposable en un '''prédicat''' et un [[sujet]] sur lequel ce prédicat s'applique.
 
Une proposition est décomposable en un '''prédicat''' et un [[sujet]] sur lequel ce prédicat s'applique.
 +
 +
La '''prédication''' est ce processus par lequel un prédicat est combiné avec un sujet pour former une proposition. L'abréviation pour marquer un syntagme prédicatif est [[PredP]].
 +
 +
 +
 +
Selon la [[catégorie]] de sa [[tête]], un prédicat peut être un '''prédicat verbal''', un '''prédicat nominal''' ou un '''prédicat adjectival'''.
 +
  
 
En (1), le prédicat ''o dije bet marse tennet warnon'' est un '''prédicat verbal''' puisque la [[tête]] de ce [[constituant]] est un [[verbe]]. Ce prédicat s'applique sémantiquement sur le [[pronom]] [[sujet]] ''int''.  
 
En (1), le prédicat ''o dije bet marse tennet warnon'' est un '''prédicat verbal''' puisque la [[tête]] de ce [[constituant]] est un [[verbe]]. Ce prédicat s'applique sémantiquement sur le [[pronom]] [[sujet]] ''int''.  
Ligne 5 : Ligne 12 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
|(1)|| ||<font color=green> [ '''hje'''|| ||<font color=green> ''' nize''' be ||<font color=green> marsən||<font color=green> tenəd a:nun ] 
+
|(1)||<font color=orange>[<sub>''sujet''</sub></font color=orange>|| Int <font color=orange>]</font color=orange>|| <font color=purple>[<sub>''prédicat''</sub></font color=purple>|| o dije bet ||marse ||tennet warnon <font color=purple>]</font color=purple>.
|-
 
| ||<font color=orange>[<sub>''[[sujet]]''</sub></font color=orange>|| Int <font color=orange>]</font color=orange>|| <font color=purple>[<sub>''prédicat''</sub></font color=purple>|| o dije bet ||marse ||tennet warnon <font color=purple>]</font color=purple>.
 
 
|-
 
|-
 
| || ||[[pfi|3PL]] || ||aurait.3SG [[bet|eu]]|| [[marteze|peut-être]] ||tiré [[war|sur]].[[pronom incorporé|moi]]
 
| || ||[[pfi|3PL]] || ||aurait.3SG [[bet|eu]]|| [[marteze|peut-être]] ||tiré [[war|sur]].[[pronom incorporé|moi]]
Ligne 15 : Ligne 20 :
  
  
Un prédicat peut aussi être un '''prédicat nominal''' ou un '''prédicat adjectival'''.
+
{| class="prettytable"
 +
| (2) || <font color=purple>[<sub>''prédicat''</sub></font color=purple>||  Gwir <font color=purple>]</font color=purple> eo || <font color=orange>[<sub>''sujet''</sub></font color=orange>|| o deus klasket renerien ar vro gwelaat tra pe dra <font color=orange>]</font color=orange>.
 +
|-
 +
| || || vrai [[COP|est]] || || 3PL a cherché dirigeants [[art|le]] pays améliorer chose [[pe|ou]] chose
 +
|-
 +
||| colspan="4" | 'Il est vrai que les dirigeants du pays ont cherché à améliorer quelques choses.'  
 +
|-
 +
||| ||||colspan="4" | ''Standard'', [[Kervella (1993)|Kervella (1933]]:79)
 +
|}
  
La ''prédication'' est le processus par lequel un prédicat est combiné avec un sujet pour former une proposition.
 
 
  
 
[[Category:fiches|Categories]]
 
[[Category:fiches|Categories]]

Version du 20 janvier 2013 à 19:08

Une proposition est décomposable en un prédicat et un sujet sur lequel ce prédicat s'applique.

La prédication est ce processus par lequel un prédicat est combiné avec un sujet pour former une proposition. L'abréviation pour marquer un syntagme prédicatif est PredP.


Selon la catégorie de sa tête, un prédicat peut être un prédicat verbal, un prédicat nominal ou un prédicat adjectival.


En (1), le prédicat o dije bet marse tennet warnon est un prédicat verbal puisque la tête de ce constituant est un verbe. Ce prédicat s'applique sémantiquement sur le pronom sujet int.


(1) [sujet Int ] [prédicat o dije bet marse tennet warnon ].
3PL aurait.3SG eu peut-être tiré sur.moi
'Eux, m'auraient peut-être (eu) tiré dessus.' Haut-cornouaillais (Lanvenegen), Evenou (1987:575)


(2) [prédicat Gwir ] eo [sujet o deus klasket renerien ar vro gwelaat tra pe dra ].
vrai est 3PL a cherché dirigeants le pays améliorer chose ou chose
'Il est vrai que les dirigeants du pays ont cherché à améliorer quelques choses.'
Standard, Kervella (1933:79)