Différences entre les versions de « Pouezañ »
De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||colspan="10" | '' ») |
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[penn|tête]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || pèse || [[pounner|lourd]] | ||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[penn|tête]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || pèse || [[pounner|lourd]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'Ma tête est lourde.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:72) | ||
|} | |} | ||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
||| pesez || [[war|sur]] || [[POSS|mon]] || [[brec'h|bras]] || [[aes|facile]].[[-oc'h|plus]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|sera]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[bale|marcher]] | ||| pesez || [[war|sur]] || [[POSS|mon]] || [[brec'h|bras]] || [[aes|facile]].[[-oc'h|plus]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[COP|sera]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[bale|marcher]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'Appuyez-vous sur mon bras : vous marcherez plus facilement.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:64) | ||
|} | |} | ||
Version du 24 juin 2022 à 09:50
Le verbe pouezañ signifie 'peser, s'appuyer'.
(1) | Va | fenn | a | bouez | pounner ! | ||||||||||||
mon2 | tête | R1 | pèse | lourd | |||||||||||||
'Ma tête est lourde.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:72) |
Morphologie
composition
Le suffixe verbal de l'infinitif -añ apparaît sur le nom pouez 'poids'.
(2) | Pouezit | war | va | brec'h: | aesoc'h | e vo | d'eoc'h | bale. | |||||||||
pesez | sur | mon | bras | facile.plus | R4 sera | à.vous | marcher | ||||||||||
'Appuyez-vous sur mon bras : vous marcherez plus facilement.' | |||||||||||||||||
Standard, Riou (1941:64) |