Plijadur : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « Le nom ''plijadur'' dénote le 'plaisir'. {| class="prettytable" |(1)||Skrivet ||em eus-int || hep ken soñj ||nemet ober '''plijadur'''... |- | ||skrivañ|écrit... »)
 
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
=== composition ===
 
=== composition ===
  
La racine du verbe ''[[plijout]]'' 'plaire' n'est pas nominalisée par le suffixe ''[[-adur]]'', car ''plijadur'' est féminin (''eur blijadur'' 'un plaisir', [[Abeozen (1943)|Abeozen 1943]]:110).
+
La racine du verbe ''[[plijout]]'' 'plaire' n'est pas nominalisée par le suffixe ''[[-adur]]'', car ''plijadur'' est féminin (cf. ''eur blijadur'' 'un plaisir', [[Abeozen (1943)|Abeozen 1943]]:110).
 +
 
 +
{| class="prettytable"
 +
|(1)|| Eur '''b'''lijadur || eo bale || d'an nevez-amzer... ||||''Léon'', [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:103)
 +
|-
 +
| || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>plaisir || [[COP|est]]|| [[bale|marcher]] [[da|à]]<sup>[[1]]</sup>'[[art|le]] [[nevez-|nouveau]]-temps
 +
|-
 +
|||colspan="4" |'C'est un plaisir que de se promener au printemps.'
 +
|}
 +
 
 +
Les grammairiens breton traditionnels notent ''plijadur'' comme une exception ([[Le Bayon (1878)|Le Bayon 1878]]:13, [[Trépos (1968)|Trépos 1968]]:§129, etc.). Il ne s'agit pas dans ''plijadur'' du suffixe ''[[-adur]]''.
 +
 
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]
 
[[Category:noms|Categories]]

Version du 28 mars 2020 à 13:53

Le nom plijadur dénote le 'plaisir'.


(1) Skrivet em eus-int hep ken soñj nemet ober plijadur...
écrit R.1SG ai-eux (écrit) sans plus pensée seulement faire plaisir
'Je les ai écrits sans autre but que faire plaisir...' Vannetais, ar Meliner (2009:11)


Morphologie

composition

La racine du verbe plijout 'plaire' n'est pas nominalisée par le suffixe -adur, car plijadur est féminin (cf. eur blijadur 'un plaisir', Abeozen 1943:110).

(1) Eur blijadur eo bale d'an nevez-amzer... Léon, Seite & Stéphan (1957:103)
un 1plaisir est marcher à1'le nouveau-temps
'C'est un plaisir que de se promener au printemps.'

Les grammairiens breton traditionnels notent plijadur comme une exception (Le Bayon 1878:13, Trépos 1968:§129, etc.). Il ne s'agit pas dans plijadur du suffixe -adur.