Différences entre les versions de « Plegañ »

De Arbres
 
(31 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| ...|| hani anezhe ||ne venne ||'''plegiñ''' d'an arall .'
|(1) || hani || anezhe || ne || venne || '''plegiñ''' || d'an || arall .
|-  
|-  
| || || [[hini|aucun]] [[a|de]].[[pronom incorporé|eux]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[mennout|voulait]] || plier [[da|à]]'[[art|un]] [[all|arall]]
||| [[hini|aucun]] || [[a|de]].[[pronom incorporé|eux]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[mennout|voulait]] || plier || [[da|à]] [[an, al, ar|le]] || [[all|arall]]
|-  
|-  
| ||colspan="8" | '... aucun d'entre eux ne voulait céder devant l'autre.' |||| ''Vannetais standard'', [[Cheveau (2017)|Cheveau (2017]]:§321)
||| colspan="15" | 'aucun d'entre eux ne voulait céder devant l'autre.'  
|-
||||||||||||||| colspan="15" | ''Vannetais standard'', [[Cheveau (2017)|Cheveau (2017]]:§321)
|}
|}


Ligne 15 : Ligne 17 :
=== composition ===
=== composition ===


Le verbe ''plegañ'' est dérivé du nom ''pleg'' 'pli'.
Le [[verbe]] ''plegañ, plegein'' correspond au [[nom déverbal]] ''[[pleg]]'' 'pli' avec le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''-añ'', ''-iñ'' ou ''-ein''.
 
 
=== variation dialectale ===
 
 
{| class="prettytable"
|(2)|| Fache || vehai || guet-ou || '''plæguein''' || é || gorv || de || labourad.
|-
||| [[fache|fâcherie]] || [[COP|serait]] || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|lui]] || plier || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[korf|corps]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> || [[labourat|travailler]]
|-
||| colspan="15" | 'Il serait fâché de contraindre son corps à travailler.'
|-
||||||||| colspan="15" | ''Vannetais pré-moderne'', [[IS.]]:328
|-
||||||||| colspan="15" | cité dans [[Audic (2013)|Audic (2013]]:103)
|}


=== dérivation ===
=== dérivation ===


Le préfixe [[imperfectif]] ''[[dam-]]'' obtient ''damblegañ'' 'plier incomplètement'. Le préfixe [[perfectif]] ''[[gour-]]'' obtient 'plié en deux', comme le [[préfixe]] du [[duel]] ''daou-'' obtient ''daoublegañ'' 'plier en deux'.  
Le [[préfixe]] [[imperfectif]] ''[[dam-]]'' obtient ''damblegañ'' 'plier incomplètement'. Le préfixe [[perfectif]] ''[[gour-]]'' obtient 'plié en deux', comme le [[préfixe]] du [[duel]] ''daou-'' obtient ''daoublegañ'' 'plier en deux'.  




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||'''gourbleget''' || eus penn || traoñv d'egile
|(3)|| '''gourbleget''' || eus || penn || traoñv || d'egile
|-
|-
||| [[gour-|très]]<sup>[[1]]</sup>.plié || [[eus|de]] [[penn|tête]] ||[[traoñv|bas]] [[da|à]]'[[egile|autre]]
||| [[gour-|très]]<sup>[[1]]</sup>.plié || [[eus|de]] || [[penn|tête]] || [[traoñv|bas]] || [[da|à]] [[egile|autre]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'plié en deux (d'un bout à l'autre)' |||||||| ''Le Juch'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:14)
||| colspan="15" | 'plié en deux.' (d'un bout à l'autre)  
|-
||||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Le Juch)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:14)
|}
|}




Le verbe 'plier', en dérivation nominale, peut dénoter l'action de 'plier le corps, s'accroupir', et par extension 'faire caca'.
Le verbe 'plier', en dérivation nominale, peut dénoter l'action de 'plier le corps, s'accroupir', et par association (synecdoque), 'déféquer, faire caca'.




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (3) || D'al liorz, || d'ober || ur '''blegadenn'''. |||| [[Riou (1941)|Riou (1941]]:7)
|(4)|| D'al || liorz, || d'ober || ur || '''blegadenn'''.
|-  
|-  
| || [[da|à]]'[[art|le]] [[liorzh|jardin]]|| [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup>'[[ober|faire]] || [[art|un]] <sup>[[1]]</sup>pli.[[-adenn|ation]]
||| [[da|à]] [[an, al, ar|le]] || [[liorzh|jardin]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faire]] || [[un, ul, ur|un]] || <sup>[[1]]</sup>pli.[[-adenn|ation]]
|-
|-
||| colspan="8" | '(Je vais) au jardin, pour chier.'
||| colspan="15" | 'Je vais au jardin, pour chier.'  
|-
||||||| colspan="15" | ''Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:7)
|}
|}
Le préfixe ''[[di-, dis-]]'' sur le [[verbe]] ''plegañ'' 'plier' obtient ''[[displegañ]]'' 'expliquer'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:verbes|Categories]]
[[Category:verbes|Categories]]

Version actuelle datée du 24 janvier 2024 à 23:15

Le verbe plegañ signifie 'plier', au sens propre et figuré.


(1) … hani anezhe ne venne plegiñ d'an arall .
aucun de.eux ne1 voulait plier à le arall
'… aucun d'entre eux ne voulait céder devant l'autre.'
Vannetais standard, Cheveau (2017:§321)


Morphologie

composition

Le verbe plegañ, plegein correspond au nom déverbal pleg 'pli' avec le suffixe verbal de l'infinitif -añ, -iñ ou -ein.


variation dialectale

(2) Fache vehai guet-ou plæguein é gorv de labourad.
fâcherie serait avec.lui plier son1 corps pour1 travailler
'Il serait fâché de contraindre son corps à travailler.'
Vannetais pré-moderne, IS.:328
cité dans Audic (2013:103)

dérivation

Le préfixe imperfectif dam- obtient damblegañ 'plier incomplètement'. Le préfixe perfectif gour- obtient 'plié en deux', comme le préfixe du duel daou- obtient daoublegañ 'plier en deux'.


(3) gourbleget eus penn traoñv d'egile
très1.plié de tête bas à autre
'plié en deux.' (d'un bout à l'autre)
Cornouaillais (Le Juch), Hor Yezh (1983:14)


Le verbe 'plier', en dérivation nominale, peut dénoter l'action de 'plier le corps, s'accroupir', et par association (synecdoque), 'déféquer, faire caca'.


(4) D'al liorz, d'ober ur blegadenn.
à le jardin pour1 faire un 1pli.ation
'Je vais au jardin, pour chier.'
Standard, Riou (1941:7)


Le préfixe di-, dis- sur le verbe plegañ 'plier' obtient displegañ 'expliquer'.