Différences entre les versions de « Plegañ »
De Arbres
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
=== composition === | === composition === | ||
Le [[verbe]] ''plegañ, plegein'' est dérivé du nom ''pleg'' 'pli' avec le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''-añ'', ou ''-ein''. | Le [[verbe]] ''plegañ, plegein'' est dérivé du nom ''pleg'' 'pli' avec le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''-añ'', ''-iñ'' ou ''-ein''. | ||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
| (2) || Fache || vehai guet-ou || '''plæguein''' || é gorv ||de labourad. | | (2) || Fache || vehai guet-ou || '''plæguein''' || é gorv ||de labourad. | ||
|- | |- | ||
| || fâcherie|| [[COP|serait]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|lui]]| | | || fâcherie|| [[COP|serait]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|lui]]|| plier || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> [[korf|corps]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[labourat|travailler]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Il serait fâché de contraindre son corps à travailler.' | |||colspan="10" | 'Il serait fâché de contraindre son corps à travailler.' |
Version du 1 février 2021 à 17:50
Le verbe plegañ signifie 'plier', au sens propre et figuré.
(1) | ... | hani anezhe | ne venne | plegiñ | d'an | arall . | ||||
aucun de.eux | ne1 voulait | plier | à'le | arall | ||||||
'... aucun d'entre eux ne voulait céder devant l'autre.' | Vannetais standard, Cheveau (2017:§321) |
Morphologie
composition
Le verbe plegañ, plegein est dérivé du nom pleg 'pli' avec le suffixe verbal de l'infinitif -añ, -iñ ou -ein.
variation dialectale
(2) | Fache | vehai guet-ou | plæguein | é gorv | de labourad. | |||||||
fâcherie | serait avec.lui | plier | son1 corps | pour1 travailler | ||||||||
'Il serait fâché de contraindre son corps à travailler.' | ||||||||||||
IS.:328, Vannes, 1790, cité dans Audic (2013:103) |
dérivation
Le préfixe imperfectif dam- obtient damblegañ 'plier incomplètement'. Le préfixe perfectif gour- obtient 'plié en deux', comme le préfixe du duel daou- obtient daoublegañ 'plier en deux'.
(2) | gourbleget | eus penn | traoñv | d'egile | |||||||
très1.plié | de tête | bas | à'autre | ||||||||
'plié en deux (d'un bout à l'autre)' | Le Juch, Hor Yezh (1983:14) |
Le verbe 'plier', en dérivation nominale, peut dénoter l'action de 'plier le corps, s'accroupir', et par association (synecdoque), 'faire caca'.
(3) | D'al liorz, | d'ober | ur blegadenn. | Riou (1941:7) | ||||
à'le jardin | pour1'faire | un 1pli.ation | ||||||
'(Je vais) au jardin, pour chier.' |