Différences entre les versions de « Pikol »
Ligne 46 : | Ligne 46 : | ||
|(1)|| ur '''pikol''' ||puñs er || park|||| ||''Standard/Cornouaillais'', [[Drezen (1943)]] | |(1)|| ur '''pikol''' ||puñs er || park|||| ||''Standard/Cornouaillais'', [[Drezen (1943)]] | ||
|- | |- | ||
| || [[art|un]] grand ||[[puñs|puits]] [[P.e|dans]].[[art|le]]|| champ | | || [[art|un]] grand ||[[puñs|puits]] [[P.e|dans]].[[art|le]]|| [[park|champ]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'un grand cratère dans le champ' | |||colspan="4" | 'un grand cratère dans le champ' |
Version du 7 juin 2020 à 12:45
Pikol, comme kalz, existe dans plusieurs catégories syntaxiques différentes. Sa dénotation est toujours une 'grandeur', une 'abondance'. En (1), c'est un nom quantifieur de degré dont le sens est 'un grand, immense (de)', (2) un quantifieur signifiant '(pas) beaucoup', en (3) un adjectif signifiant 'conséquent, élevé' et en (4) un adverbe 'beaucoup'.
(1) | piķol | penn. | ||||||
une | énorme | tête | ||||||
'une énorme tête.' | Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45) |
(2) | 'vo ket | pikol | glav. | |||||
y.aura pas | beaucoup | pluie | ||||||
'Il ne pleuvra pas beaucoup.' | Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:27) |
(3) | ' | Oa ket pikol | ar gopr ba eno! | ||
(ne) | était pas élevé | le gage dans y | |||
'Le salaire n'était pas élevé là.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:54) |
(4) | 'mant ket pàét | pikolik | nè. | Cornouaillais de l'Est (Riec) | ||||
N'emaint ket paiet | pikolik | anezhe. | Equivalent standard | |||||
ne1'est pas payés | beaucoup.DIM | P.eux | ||||||
'Ils sont mal payés.' | Bouzec & al. (2017:103) |
Nom quantifieur de degré
(1) | ur pikol | puñs er | park | Standard/Cornouaillais, Drezen (1943) | ||
un grand | puits dans.le | champ | ||||
'un grand cratère dans le champ' |
variation dialectale
(2) | eur pukol | torz. | Cornouaillais de l'Est (Moëlan) | ||||
un grand | miche | ||||||
'une grande miche de pain' | Bouzec & al. (2017:88) |
catégorie nominale
Pikol, comme mell et pezh 'énorme' et leurs dérivés mellad et pezhiad 'contenu d'un gros morceau' sont souvent cités comme des exemples d'adjectifs prénominaux, car ils précèdent un nom dans le groupe nominal. Cependant, comme souligné par Kervella (1995:§512) repris par Trépos (2001:§228), il s'agit non pas d'adjectifs mais de noms, comme le montrent leurs marques de pluriel typiquement nominales:
- pezhioù, melloù, pikolioù, pezhiadoù, melladoù
Pikol se met effectivement au pluriel devant des noms au pluriel (Le Dû 2012:45).
- piķolo béchadó bara,
- 'd'énormes morceaux de pain', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)
- piķolo malestouéó pésked,
- 'de gigantesques poissons', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)
distribution
Le nom pezh peut se trouver devant pikol.
- e pés piķol lwę̃nn,
- 'une énorme bête', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)
Le nom malestoue peut se placer après.
- e pés piķol malestoué moriļõn,
- 'un nègre gigantesque', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:45)
Quantifieur
Lorsque pikol est un quantifieur, celui-ci signifie 'beaucoup' mais ne peut se rencontrer que dans des phrases négatives. C'est un item de polarité négative qui signifie '(pas) beaucoup de'.
item de polarité négative
Le quantifieur pikol 'beaucoup' est un item de polarité négative: il n'apparaît que dans les contextes syntaxiques négatifs.
(3) | 'neus ket | pikol tra | da c'hober. | |||||
(ne1) est pas | beaucoup chose | à1 faire | ||||||
'Il n'y a pas grand chose à faire.' | Cornouaillais de l'Est (Riec), Bouzeg (1986:27) |
(4) | Neuche mi | pikol | forniou | a labour. | Cornouaillais de l'Est (Riec) | |||
N'eus ket mui | pikol | forniou hag | a labour. | Equivalent standard | ||||
ne1.est.pas plus | beaucoup | fours (C) | R travaille | |||||
'Il n'y a plus beaucoup de fours en activité.' | Bouzec & al. (2017:102) |
Cette distribution le rend comparable au français bézef, ou des masses.
(5) Il n'y a pas bézef de choses à faire, vs. * Il y a bézef de choses à faire. (6) Il n'y a pas des masses de choses à faire, vs. * Il y a des masses de choses à faire.
avec singulier et pluriel
L'élément que pikol quantifie peut être au singulier ou au pluriel.
(7) | 'oa ket | pikol avaloù. | ||||||
y.avait pas | beaucoup pommes | |||||||
'Il n'y avait pas beaucoup de pommes.' | Cornouaillais de l'est maritime (Riec), Bouzeg (1986:27) |