Peuz- : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(préfixer différentes catégories)
Ligne 3 : Ligne 3 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (1) || pre'eg ||'''peus'''-kreñv  
+
|(1)|| pre'eg ||'''peus'''-kreñv  
 
|-
 
|-
 
||| [[prezeg|parler]] ||presque-[[kreñv|fort]]
 
||| [[prezeg|parler]] ||presque-[[kreñv|fort]]
 
|-
 
|-
|||colspan="4" | 'parler assez fort.' ||||||||''Cornouaillais de l'est maritime (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
+
|||colspan="10" | 'parler assez fort.'  
 +
|-
 +
|||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:27)
 
|}
 
|}
  
Ligne 29 : Ligne 31 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
|(1)|| Damverzout a ra bremañ ar c’housker furmoù all, ||maouezed peuz'''z'''iwiskoc’h ||an eil re eget ar re all.
+
|(1)|| maouezed || peuz'''z'''iwiskoc’h ||an eil re eget ar re all.
 
|-
 
|-
| || [[dam-|semi.]]remarqu[[-out|er]] [[R]] [[ober|fait]] [[breman|maintenant]] [[art|le]] [[kousk|dorm]].[[-er, -our|eur]] formes [[all|autre]]|| [[maouez|femmes]] presque.déshabillé.[[-oc'h|plus]] ||[[art|le]] [[eil|second]] [[hini|ceux]] [[eget|que]] [[art|le]] [[hini|ceux]] [[all|autre]]   
+
||| [[maouez|femme]].[[-ed (PL.)|s]] || presque.déshabillé.[[-oc'h|plus]] ||[[art|le]] [[eil|second]] [[hini|ceux]] [[eget|que]] [[art|le]] [[hini|ceux]] [[all|autre]]   
 
|-
 
|-
|||colspan="4" | 'Le rêveur commence à remarquer d'autres formes, des femmes presque plus dénudées les unes que les autres.'
+
|||colspan="10" | 'Le rêveur commence à remarquer d'autres formes, des femmes presque plus dénudées les unes que les autres.'
 
|-
 
|-
|||||colspan="4" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:12)
+
|||||colspan="10" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:12)
 
|}
 
|}
  
Ligne 45 : Ligne 47 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (3) || '''peuz'''enoriñ, || '''peuz'''evañ ||'''peuz'''lazhañ || '''peuz'''loskiñ||'''peuz'''achu.
+
|(3)|| '''peuz'''enoriñ, || '''peuz'''evañ ||'''peuz'''lazhañ || '''peuz'''loskiñ||'''peuz'''achu.
 
|-
 
|-
| ||  semi.honorer|| semi.[[evañ|boire]]|| semi.[[lazhañ|tuer]]|| semi.[[loskiñ|brûler]] || presque.[[achu|fini]]  
+
|||  semi.honorer|| semi.[[evañ|boire]]|| semi.[[lazhañ|tuer]]|| semi.[[loskiñ|brûler]] || presque.[[achu|fini]]  
 
|-
 
|-
| ||colspan="4" |'honorer assez, boire assez, tuer à demi, brûler à demi, semi fini.' ||||||  [[Favereau (1993)]]
+
|||colspan="10" |'honorer assez, boire assez, tuer à demi, brûler à demi, semi fini.' ||||||  [[Favereau (1993)]]
 
|}
 
|}
  
Ligne 57 : Ligne 59 :
  
 
{| class="prettytable"
 
{| class="prettytable"
| (4) || '''peuz'''dall, || '''peuz'''don ||'''peuz'''dous ||'''peuz'''du.
+
|(4)|| '''peuz'''dall, || '''peuz'''don ||'''peuz'''dous ||'''peuz'''du.
 
|-
 
|-
 
| ||  presque.[[dall|aveugle]]|| presque.[[don|profond]] || presque.[[dous|doux]] || presque.[[du|noir]]
 
| ||  presque.[[dall|aveugle]]|| presque.[[don|profond]] || presque.[[dous|doux]] || presque.[[du|noir]]

Version du 15 novembre 2021 à 20:34

Le préfixe peuz-, 'presque, à demi, relativement', est un atténuateur. Il exprime que la borne de fin d'une action ou d'un état n'est pas franchie.


(1) pre'eg peus-kreñv
parler presque-fort
'parler assez fort.'
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:27)


Trépos (2001:§121) donne peuzfoll 'folâtre' et peuzvaro 'moribond'.

Favereau (1997:§194) ajoute peuznoz 'crépuscule'.


Morphologie

mutations

Selon Helias (1986:15), les initiales /b, m/ subissent la lénition.

Selon Deshayes (2003:38) et Chalm (2008:w-218), ce préfixe provoque une lénition sur les trois initiales /b, m, gw/ .


Un /d/ initial peut aussi (ou pas, voir plus bas) apparaître en /z/.


(1) maouezed peuzziwiskoc’h an eil re eget ar re all.
femme.s presque.déshabillé.plus le second ceux que le ceux autre
'Le rêveur commence à remarquer d'autres formes, des femmes presque plus dénudées les unes que les autres.'
Standard, Drezen (1990:12)


préfixer différentes catégories

Peuz- peut préfixer une racine verbale:


(3) peuzenoriñ, peuzevañ peuzlazhañ peuzloskiñ peuzachu.
semi.honorer semi.boire semi.tuer semi.brûler presque.fini
'honorer assez, boire assez, tuer à demi, brûler à demi, semi fini.' Favereau (1993)


Peuz- peut préfixer une racine adjectivale:


(4) peuzdall, peuzdon peuzdous peuzdu.
presque.aveugle presque.profond presque.doux presque.noir
'presque aveugle, relativement profond, douceâtre, noirâtre.' Favereau (1993)


Peuz- peut préfixer un quantifieur:


(5) peuzholl, Favereau (1993); peuzoll, Merser (2009)
presque.tous/tout presque.tous/tout
'presque tous, presque tout.'


Peuz- peut préfixer un adverbe:


(6) peuzaliez, peuzkerkent.
presque.souvent presque.aussitôt
'assez souvent, presque aussitôt.' Merser (2009)

répartition dialectale

dam- vs. peuz-

Selon Favereau (1997:§230), le Poher utilise peus-, peuz- alors que les parlers de l'Ouest préfèrent dam-, dem-.


Sémantique

Selon Kervella (1947:§885), le préfixe peuz- est sémantiquement entre le préfixe ingressif dam- et le préfixe perfectif peur-.


(7) -----[----action----]-----

dam- < peuz- < peur-


Le préfixe peuz- peut aussi graduer sur un changement d'état (peuzdu, 'noirâtre', Helias 1986:15). Peuz- peut être sémantiquement orienté différemment envers la non-complétion. Favereau (1997:§194) traduit peuz- par 'pratiquement', Favereau (1997:§230) le traduit par 'relativement'.