Perak : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Nominalisation)
Ligne 55 : Ligne 55 :
 
|||colspan="4" | 'C'était une vraie miss comment pourquoi.'|| [[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§'penaos')
 
|||colspan="4" | 'C'était une vraie miss comment pourquoi.'|| [[Menard & Kadored (2001)|Menard & Kadored (2001]]:§'penaos')
 
|}
 
|}
 +
 +
 +
== Horizons comparatifs ==
 +
 +
L'interrogatif de cause est assez haut dans la structure dans les langues romanes.
 +
En cimbre aussi, une langue germanique parlée en Italie. Le verbe remonte haut dans la structure uniquement avec un complémenteur lui-même haut dans la structure comme en (1). Dans ces cas, le verbe apparaît au dessus de la négation.
 +
 +
 +
{| class="prettytable"
 +
|(1)||I pin ||gerift pa zaiten ||'''umbrómm''' || i || '''hån''' nèt||vorlórt di korìara.
 +
|-
 +
| || je suis || arrivé en temps ||car ||je || ai pas || raté le bus
 +
|-
 +
||| colspan="4" | 'Je suis arrivé à temps car je n'ai pas raté le bus.'||||||||||''Cimbre'', Bidese, Padovan & Tomaselli (2014:496)
 +
|}
 +
  
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:interrogatifs|Categories]]
 
[[Category:interrogatifs|Categories]]

Version du 9 mars 2016 à 10:41

Perak est un mot interrogatif de cause ('pourquoi').


(1) [pe'raɡ ox ˌʃomɛt kɛjd 'al ]
Perag oh chomet keid-all ?
pourquoi êtes resté si.long-autre
'Pourquoi es-tu /êtes-vous resté(s) si longtemps ?' Plozévet, Goyat (2012:196)


Morphologie

composition

Perak est constitué du préfixe interrogatif pe- suivi de la conjonction rak, 'car'.


accentuation

Comme tous les composés en pe-, perak est accentué sur la syllabe finale (Kervella 1995:§70).


(2) /pe'ra:ɡ/ , Plozévet, Goyat (2012:125)

variation dialectale

Daouphars (2004:32) note que perak n'est jamais employé à Gourin.

Nominalisation

Perak, précédé d'un article, est nominalisé:


(3) gouzoud ar penaoz hag ar perag
savoir le comment et le pourquoi
'connaitre le comment et le pourquoi.' Ar Merser (2009:343)


Il prend alors des marques de pluriel prototypiques des noms.


(4) Ur gwir voreb ar peragoù hag ar penaozioù anezhi.
un vrai tante le pourquois et le comments P.elle
'C'était une vraie miss comment pourquoi.' Menard & Kadored (2001:§'penaos')


Horizons comparatifs

L'interrogatif de cause est assez haut dans la structure dans les langues romanes. En cimbre aussi, une langue germanique parlée en Italie. Le verbe remonte haut dans la structure uniquement avec un complémenteur lui-même haut dans la structure comme en (1). Dans ces cas, le verbe apparaît au dessus de la négation.


(1) I pin gerift pa zaiten umbrómm i hån nèt vorlórt di korìara.
je suis arrivé en temps car je ai pas raté le bus
'Je suis arrivé à temps car je n'ai pas raté le bus.' Cimbre, Bidese, Padovan & Tomaselli (2014:496)